نموذج الاتصال

الاسم

بريد إلكتروني *

رسالة *

الاثنين، 30 مارس 2020

فيروس كورونا و أزمة أعضاء الاتحاد الاوروبي

الاتحاد الاوروبي وأزمة فيروس كورونا 

فيروس كورونا و أزمة أعضاء الاتحاد الاوروبي



هل تستطيع ايطاليا الانسحاب من الإتحاد الأوروبي؟ وهل  التفكك وارد بسبب أزمة كورونا؟

كوفيد _19  الوباء الذي أرعب العالم ودمره، قتل البشر و فرق الأمم وبعثر كل القوى المنظمة، برز تماسك مجتمعات وضعف وانهيار أخرى.

الأزمات والوجه الحقيقي للبشر

الأزمات تُظهر صورة البشر الحقيقية حيث لا يصح إلا الصحيح، في الضيق يعرف الأخ والصديق، في الضيق يعرف الحبيب واللبيب القادر على إيجاد إستراتيجية للخروج من خط الأزمات الساخنة.
كورونا عرت قوى عالمية، و قزَّمت صورهم بعد عجزهم عن حل تفشي فيروس كورونا المرتبط بالمتلازمة التنفسية الحادة الشديدة.

ايطاليا في ظل أزمة فيروس كورونا

ظهرت الجائحة فدمرت الجدار المائل، وأبانت على أنانية بطابع خاص صنع في الاتحاد الأوروبي بوضوح حين استنجدت بهم ايطاليا، شاهدنا تقاعس الأمم التي تدعي الحرية والإنسانية المزركشة لتكشف عن الوجه الحقيقي و أوراقها الذابلة عند الشدة.
 دول عودتنا على سجاد حريري منبسط دافئ من التضحيات، لنستفيق على مقولة يوم البعث نفسي نفسي وبعدي الطوفان.
 رجعنا بذاكرتنا إلى العصر الحجري، وفتحنا كتابا غلفته الغبار، وعلى غلافه ظهرت القرصنة والسرقة على ظهر اليم، أي تضامن وأي اتحاد بعد الذي حصل.
 تشيكوسلوفاكيا تسرق معدات طبية لايطاليا، والأخيرة تسرق مواد النظافة لتونس!! ألمانيا تمنع بيع أدوات طبية لإسرائيل، وهلم جراً من الخروقات الإنسانية اللاأخلاقية...

تفكك الاتحاد الاوروبي

تحذيرات من تفكك الاتحاد الأوروبي بسبب كورونا وغياب الدعم الذي طلبته إيطاليا حين استنجدت بكل الدول الأوروبية، خذلوها في محنتها الأصعب منذ الحرب العالمية الثانية، مما جعلها تنزل علم الاتحاد الأوروبي وترفع العلم الصيني الذي مد يد المساعدة.
كما أن هناك دول أخرى أغلقت حدودها بشكل أحادي في بداية ألازمة، واتهامات متبادلة بين ايطاليا و تشيكوسلوفاكيا بسبب السرقة في عرض البحر، بالإستلاء على أقنعة واقية صينية.
الخوف عج القارة العجوز بسبب فيروس كورونا الذي أهلك الآلاف من المصابين، وحصد أعداد من الوفيات وعدم قدرة الدول الأوروبية استيعاب انتشار الوباء لنقص المناعة عن هذه الفئة من الشيوخ والعجزة الذين يمثلون ثلث القارة، بسبب التدفقات السياحية
الصينية والتبادل التجاري و كذلك وجود مراكز صناعية التابعة لايطاليا مع مجموعة من الدول الأسيوية.

جيل غرساني وأزمة الاتحاد الأوروبي

وقد أعرب جيل غرساني في حوار له على فرانس24 « France-24 »  ضرورة بناء علاقة جديدة بعد الأزمة وإصلاح ما فشل فيها أثناء أزمة كورونا، وتدارك الخطأ ثم إعادة رص الصفوف، حين تناست تخفيف الألم لبعضها البعض، وتقسيم الضرر بالعدل حين فضلت الأقل ضررا الاحتفاظ بمخزونها كما فعلت ألمانيا، وحين كل دولة فضلت تتخذ قرارها لوحدها تناسب مصالحها ومصالح شركاتها و النجاة من البلاء والوباء، دون مراعاة وضع الدول المجاورة.

هل سينجو الاتحاد الأوروبي من التفكك بعد أزمة الوباء فيروس كورونا ؟


هل المرحلة المقبلة سيتم علاج ما أفسدته كورونا ولمِّ شمل الاتحاد الأوروبي بإصلاح ما ورد من أخطاء و تدارك الفشل الاستراتيجي الصحي الذي لم يكن له حساب في المنظومة الحكومية كما في المخزون السياسي  والاقتصادي وباقي المرافق الأخرى..بعد التأثر الواضح في الجانب الطبي والرعاية الاجتماعية وظهور اضطراب كبير.    

الخميس، 26 مارس 2020

الآن/ كتاب أخبار الزمان و ابراهيم بن السلوقية الصفحة ((365))

 أخبار الزمان و ابراهيم بن سلوقية الصفحة ((365))

              كتاب أخبار الزمان والصفحة ((365))


كثر البحث عن ابراهيم بن السلوقية، وعن كتاب أخبار الزمان، حيث تداول رواد التواصل الاجتماعي مؤلف مزعوم انتشر صيته كالهشيم، واسمه (ابراهيم بن السلوقية)؟ وان هذا الكاتب تنبأ بوجود كورونا وعن مجموعة أحداث أصابت العالم في شهر مارس !

كتاب أخبار الزمان :

كتابٌ أخبار الزمان كتاب مهم قال عنه الباحثون المعاصرون من المسلمين وغيرِهم أنه ارث عظيم، هذا الكتاب للكاتب أبي الحسن علي بن الحسين بن علي المسعودي، كتاب تاريخي يحوي تاريخ الزمان ابتداء بقصة آدم، كما يحتوي على قصص غريبة بعضها حقيقي والبعض منها قصص خرافية، ولا يحكي عن تنبؤات المستقبل كما يشاع .
فكل ما نُقل عن الكتاب مجرد أكاذيب، نٌسبت إلى "أخبار الزمان" لان عددَ صفحات الكتاب حوالي 274 صفحة فقط، ولا تتوفر على الصفحة 365 كما هو مذكور في بعض المواقع، فقد حاولت من خلال  هذا المقال جلب وثائقي لملخص الكتاب اكتشفوه و تابعوه للنهاية في الرابط آخر الصفحة.

ما حقيقة وجود إبراهيم السلوقية وعلاقته مع كتاب أخبار الزمان؟

في المغرب مثل معروف نقول" بركة من سلوقية" وتعني كفى كذبا وابراهيم سلوقية تعني لا محل له من الوجود اسم غير موحود وقد أطلقه بعض الكذابين في التواصل الاجتماعي، المصيبة الكبرى أن مجموعة من المدونين تكلموا عن هذا المؤلف وعن زعمه وتنبؤاته وعن أحداث 20=20 وتعني سنة 2020، وكل مايحصل في العالم عن فيروس كورونا وعن فراغ المساجد والحظر الصحي والسكون العالمي قد تنبأ له هذا السلوقي، للأسف أن قطيع من المؤلفين الجدد قد انساقوا للموضوع وكتبوا عنه دون بحث، وهذه الطامة الكبرى.

             ملخص كتاب أخبار الزمان


مؤلف كتاب أخبار الزمان "أبو الحسن علي بن الحسين بن علي المسعودي"

كتاب أخبار الزمان كتاب رائع رغم ما يحمل من الخرافات، وقد طلب الكاتب الحسين بن علي المسعودي الصفح من القراء لما دون في الكتاب لانه  كتب ماسمعه من الشعوب الذي سافر اليها في الدول المختلفة، كتب من القصص والحديث الضعيف و كل ماكان يروج على الالسنة في تلك الحقبة.

والكاتب ابو الحسن علي بن الحسين بن علي المسعودي من أشهر علماء العرب والمشهور بهيرودوتس(283هـ_346هـ) مؤرخ جغرافي و أول من جمع التاريخ والجغرافيا في عمل ضخم.مروج الذهب ومعادن الجواهر.

ومن انجازات أبو الحسن علي بن الحسين بن علي المسعودي العلمية :

وصف الزلزال في كتابه مروج الذهب، ووصف البحر الميت والطواحين الريح الأولى، فيه البحر، وأشار الى الانحراف الوراثي في الحمضيات)كالقوارص والبرتقال، والليمون)..

ومن الكتب العلمية أيضا سر الحياة في أسرار الطبيعة والحواس والمبادئ، وله بعض المؤلفات في التاريخ وعلم الأخلاق والأنساب. 

الاثنين، 16 مارس 2020

قصة رواية عيون الظلام للكاتب الأمريكي دين كونتيز

قصة رواية عيون الظلام للكاتب الأمريكي دين كونتيز


قصة رواية عيون الظلام للكاتب الأمريكي دون كونتيز
رواية عيون الظلام  (The Eyes of Darkness )

رواية عيون الظلام  (the Eyes of Darkness) رواية  تنبأت بفيروس كورونا "عيون الظلام" للكاتب الأمريكي دين كونتز« Dean Koontz »  التي أصدرت سنة 1981، ولد  الكاتب سنة 1945، فاز في جامعة "شبينسبورغ" في ولاية بنسلفانيا بمسابقة الخيال بمجلة شهرية، وقد عمل مدرسا  للغة الانجليزية سنة 1967 بعد تخرجه من الجامعة، وقد عرف بروايته المشوقة والغامضة التي تمزج بين الرعب والخيال العلمي والسخرية.
ومن أشهر رواياته :
- عيون الظلام 1981
- وجه الخوف سنة 1977.
- قلبك ينتمي إلي.
- موعد مع الجريمة.
 في هذه الرواية أطلق الكاتب اسم ووهان _400،) (wuhan_400 الصينية التي تعتبر بؤرة انطلاق فيروس كورونا سنة 2019.
في الرواية اعتبر الكاتب -ووهان 400- سلاح بيولوجي من صنع الإنسان، حيث تفشى الفيروس في سوق المأكولات البحرية بالمدينة لينتقل من الحيوانات الى البشر.
 إلا أن هناك من يفند على أن ما حصل مع هذا الوباء، أن الفيروس انتشر من خلال مختبر ووهان الوطني للسلامة الإحيائية.
كما روى لنا الكاتب تفاصيل نمو الفيروس في فترة حضانته التي لا تتجاوز 4 ساعات فقط، ليكون مهيئا لقتل العديد من الأشخاص.
ماورد مجرد تكهنات لاتمثل للواقع بصلة بل جاء صدفة، لأن هيئة الصحة تصرح بحضانة الفيروس تمتد بين يومين إلى 14 يوم و أن التنبأ جاء بعيدا عن الوباء العالمي الذي نعيشه في هذه الفترة.
ورواية عيون الظلام أو « the Eyes of Darkness »  تحكي عن أم اسمها كريستينا ايفانز، التي تتوجه إلى الصين بحثا عن ابنها داني حتى تتأكد من وفاته أو حيا كما جاء في رسائل مشبوهة بعد رحلة تخييم غامضة.. لتجده بعد ذلك محتجزا مريضا مصابا بفيروس أطلق عن طريق الخطأ من مختبر  سري في الصين بووهان.
الملاحظ أن الطبعة الأولى للرواية كانت في البداية باسم (Gorki-400)  نسبة إلى مكان السلاح البيولوجي ب »روسيا ليتغير بعد ذلك باسم Wuhan- 400 " "والتي تكررت في الرواية لعدة مرات  ربما لأسباب سياسية.
وبعد البحث، ثم تعليل أن سبب تغيير الاسم كان سنة 1989 بعد تصالح أمريكا مع الاتحاد السوفيتي،( الجمهورية الروسية ) حاليا.
لطالما كانت بينهما الحرب الباردة، وقد كُتبت الرواية قبل ذلك باسم الكاتب المستعار، ليصحح بعد ذلك باسم ( ووهان -400).
 ووهان كانت مركز للأبحاث تاريخيا والعديد من المنشآت للبحث العلمي التي تتعامل مع علم الاحياء الفيروسي المجهري.
فيروس كورونا الذي اكتشف سنة 2019 وزرع الهلع في العالم بعد انتقاله من الصين وبالضبط ووهان، جعل المتلقي يربط بين ماحدث في رواية عيون الظلام وما يقع ألان في الصين على أنه فيروس سلاح بيولوجي، تم اختراعه في أحد مختبرات الصين، ليتسلل بعد ذلك وينتشر مخلفا العديد من الموتى والقتلى ليتحول الوباء إلى نظرية مِؤامرة.


الثلاثاء، 10 مارس 2020

فيروس كورونا "الشبح"

فيروس كورونا "الشبح"

فيروس كورونا

فيروس كورونا الشبح الذي استطاع أن يفرغ العالم من الضجيج والتلوث، بدأ الفيروس ينتشر في وهان الصين ليشمل العالم برمته وتتفشى العدوى، ولم  يستثنِ الفيروس الدول المتقدمة كما بدا في الدول الفقيرة، هذا الوباء الذي استقبله اغلب الدول النامية بالمزح وكأنه نزلة برد خفيفة عادية ، غير مدركين أن وخامة هذا الفيروس القاتل قد  ينهي حياة العديد من  البشر.

أعراض فيروس كورونا

وأكد العلماء أن هذا الفيروس يحتاج إلى خمسة أيام حتى تظهر أعراضه على الشخص المصاب، وأعراض هذا الفيروس الحمى الشديدة والسعال، و مشاكل في التنفس.

فيروس كورونا خلف خسائر مادية وبشرية 

فيروس كورونا "coronavirus" أو ما يعرف "ب كوفيد 19 " زرع الهلع في العالم بأسره و أينما ولت الأنظار وجدت شوارع خالية، مقاهي بكراسي فارغة طرقات شبه خالية من المركبات، ظهور عوامل نفسية والتهافت وراء السلع في الأسواق، انهيار أسعار النفط، غلاء بعض أنواع السلع واختفاء أخرى من الأسواق، توقف العمل في الشركات والمدارس والجامعات، حظر التجمعات في كل البلاد، والقيود على الرحلات والسفر وكذلك التنقل، بينما المستشفيات تعيش حالة التأهب إثر الحظر الصحي، وهنا يتحمل الطاقم الطبي أكثر من طاقتهم.
يوما بعد يوم يحصد فيروس كورونا العديد من الأرواح بينما منظمة الصحة العالمية عجزت على إيجاد علاج أو لقاح ناجع لهذا الرهاب العالمي لحد من العدوى وتقليص من انتشار هذا الوباء القاتل الذي يصيب الآلاف من البشر الجدد، هذا الشبح تفشى بسرعة، و عجز الطب ايجاد دواء لهذا المرض كوفيد-19 والساري بفتك الأرواح. والعلماء والأطباء في لحظة عجز ثم خوف واضح من تدمير البشرية.
هل يستطيع العلم العثور على الدواء الناجع للقضاء على هذا الفيروس الفتاك؟ هذا ما سنتعرف عليه في المستقبل.

 فيروس كورونا والقوة الإيمانية للمسلمين

استقبل المسلمون انتشار فيروس كورونا باستخفاف ومزح ترافق مع أشكال من التعبير، متشبثين بالقوة الإيمانية بقدرة الله على الحماية والشفاء أمام ضعف الإمكانيات.

تأثير كورونا على الاقتصاد العالمي والبيئة

تأثر الاقتصاد العالمي بشكل واضح، انخفاض أسعار النفط وتوقف النشاط السياحي بتوقف وإلغاء الرحلات اثر القيود المفروضة، مما يؤدي الى تضرر شركات الطيران والسيارات...
 وبهذا فإن العالم على عتبة الركود الاقتصادي بسبب انخفاض الأسعار وقلة الطلب، مما يسبب في تراكم الديون على المؤسسات وبالتالي الانهيار في قيم الأصول.

لكن أكثر المستفيدين من فيروس كورونا هي البيئة بحيث تقلص حجم التلوث، وقد نشرت وكالة ناسا صورا وخرائط تكشف تراجع من كمية التلوث التي تتسبب فيها الصين بعد إغلاقها العديد من المعامل والمصانع. 

السبت، 11 يناير 2020

ملخص رواية زهرة الثالوث



رواية زهرة الثالوث "Hercai"
رواية زهرة الثالوث
"Hercai"
رواية زهرة الثالوث


 رواية زهرة  الثالوث من 25 فصل وهي رواية  انتشرت بشكل كبير في العالم العربي  فأصبحت من أكثر المبيعات سنة 2017 تحكي عن قصة حب ولدت من نبع الكراهية والانتقام،  للكاتبة سمية كوتش " Sümeyye koç " 
sümeyye koç  طالبة جامعية تبلغ 22 سنة من العمر، من مواليد 18يونيو 1996 باسطنبول في تركيا بدأت الكتابة أثناء المدرسة الثانوية، وإ‘لهامها تستمده من الأغاني قبل كتابة كتبها بحيث تعتبر الموسيقى مصدر الإلهام. وفي سنة 2016، كتبت سلسلة روايتها التي تحمل اسم "Hercai" زهرة الثالوث.

أسباب اختيار عنوان الرواية "زهرة الثالوث"


وقد سميت الرواية بهذا الاسم لخاصية الزهرة وقد شبهتها باثنين من الزهور البرية وقعا في الحب بعد أن انشق بزوغهما في الثلج في فصل قارص من منتصف فصل الشتاء، في الوقت الذي هرع فيه الجميع بين دفتي المدفأة من البرد، وألا تتفنن أغصانهم في الجو القاسي الا في فصل الربيع، وينتظرون ظهور الشمس لتتفتح وتعود الطبيعة، ظلت زهرة الثالوث تتحمل الصقيع والبرد في نتظار حبيبها ان يزهر . انها اسطورة تركية حين احبت زهرة هيرجاي" بانسي" وتعني باللاتيني التفكير، زهرة الكارديلين" زهرة الثلج" واعطى كل منها وعدا للآخر عهد العشاق بأن يتفتحا في فصل الشتاء بينما الأزهار الأخرى في وضع سبات ! فعلا تفتحت الكاردلين" زهرة الثلج" في الوقت المحدد وظلت عند الوعد وبكل إخلاص بينما بانسي لم يزهر أبدا في فصل الشتاء، وهكذا أصبح يعرف بالخائن لأنه لم يف بالوعد.

البعد الروائي 


اختارت الكاتبة القصة لأنها تشبه "زهرة الثالوث" هذه الزهرة التي تتفتح في الثلج، يتركها حبيبها في نصف الطريق تنتظر مدة طويلة قد لايأتي!  يزهر بعد وفاتها  في الربيع أو في الصيف عندما تسطع نور الشمس ويصبح الطقس دافئا.
لقد حققت الرواية نجاحا ساحقا سواء في تركيا أو الوطن العربي وخصوصا بعد تحويلها لمسلسل درامي بحيث وصل أصداءه للعالم، الا أن الرواية أفضل بكثير من المسلسل وتعد الأقوى بتفاصيل السرد.

مضمون الرواية 


ميران تربى على الحقد من طرف جدته، عاش يتيما لكن رضع الانتقام لوالديه اللذان قتلا من طرف هزار شاد اوغلو.
كبر الشاب وفي ذهنه خطة الثأر، لم يطرق الفرح بابه عاش مسجون الطفولة بقلب قاس، عابس الوجه، منعدم الابتسامة حاد النظرات، قدم حياته في كفن ليحقق العدالة التي عجزت فيها الدنيا النجاح لتحقيقها حتى يبرد غله.
تزوج ريان بلا روح ليبدأ اللعبه، يتركها في اليوم الموالي، لكن في الوقت ذاته ارتجف بشدة وتقاطر العرق المغلق بالعطر، وتعلقت عيناه بالطابق الموجودة فيه، لان الحب تسلل بدفء إلى قلبه، وكأن الغيث قد نزل على حقول الياسمين لتغتسل الندى غبار السنين العالقة في جدران ضلوعه، وتسقي الروح الملوثة بالدم، وتكسر ذلك الصمت الذي طالما يحدث ضجيج حطام الزجاج في عقله.

عنوان رواية زهرة الثالوث


 عنوان الرواية مشتقا من مجموعة خصائص زهرة الثالوث، وحسب رؤية بعض الشعوب لها حسب الأعراف، فمثلا ألمانيا اعتبرتها فأل الشر لان الأسطورة تقول أن" بانسيه " اي زهرة الثالوث كانت من أطيب الأزهار رائحة، ولأنها كانت تنمو بين الحشائش والنباتات فقد كان عشاقها الذين يبحثون عنها في الغالبة ، يضطرون لكسر وإزالة كل من حولها وقتل الطبيعة المحيطة بها، وهذا ما أغضب الزهرة. ترجت الله أن يزيل عطرها. فاستجاب الخالق دعاءها وغيَّر رائحتها الزكية وعوضها بعينين رسمت على أوراقها تشبه القط البري لتكون حارسة تحمي النباتات والطبيعة المجاورة. ورغم ذلك فزهرة الثالوث ترمز للحكمة وكل لون فيها يدل على المرح والتواضع والحب.


نهاية رواية زهرة الثالوث

 

لكل بداية نهاية ونهاية رواية زهرة الثالوث نهاية حزينة، انتهت الرواية بموت ريان الذي تعذب كثيرا وتحمل المعاناة من أجل حب مستحيل.

 

                             👇
- تحميل رواية  زهرة الثالوث 


                               👇
- ملخص وتحميل كتاب الولع بالزنبق سيرة الزهرة التي شغف بها عالم pdf

 

الثلاثاء، 26 نوفمبر 2019

ملخص كتاب السخرية في الثقافة الرقمية



كتاب السخرية في الثقافة الرقمية
كتاب السخرية في الثقافة الرقمية
كتاب السخرية في الثقافة الرقمية للدكتور محمد مفضل


كتاب السخرية في الثقافة الرقمية كتاب نقدي و دراسة للقيم الثقافية، للخيال النثري، وللفلسفة اليومية للمغاربة على الفضاء الأزرق "الفيسبوك"، السخرية في اللغة العربية التهكم والتحقير، وقد تطرق الكتاب للمفاهيم القديمة للسخرية عبر مراحل، من الشفهي إلى الرقمي.


تعريف الكاتب د.محمد مفضل:


د. محمد مفضل أستاذ باحث بجامعة شعيب الدكالي بمدينة الجديدة، حصل على الدكتوراه بجامعة بوردو سنة 2009، اهتم بمظاهر السخرية في الأدب من خلال شبكات التواصل الاجتماعي.
نعلم أن التفكير يتغيربتغير الشروط التاريخية، ولكون السخرية نوعا من التفكير فهي بدورها تتغير وفق الواقع مع طرق الإنتاج و المستوى الاجتماعي و الاقتصادي و الثقافي...


السخرية عبر مراحل:


تطرق الكاتب للسخرية عبر مراحل واستدل في المجتمعات البدائية بالشاعر اليوناني ارشيلوك الذي عاش في القرن 7 قبل الميلاد و شاعر يوناني اخر هيوماكس، حيث كانت السخرية ترتبط في تجلياتهاعلى السب والقذف والهجاء بالسحر.
و السخرية الشعرية في العصر البدائي لم تعرف بالكتابة والقراءة كانت مجرد كلمات منطوقة.
لتنتقل إلى سخرية بالكاريكاتير وذلك بصنع مجسمات ودمى من الشمع والقيام بتدميرها، وفي عصر الجاهلية كان العرب يخافون من الهجاء باعتبارها أداة لتدمير الخصوم في تلك المرحلة الشفهية لان الهجاء كان يحط بقيمتهم، ثم بعدها ظهرت تقنية فوتوشوب في عصر التكنولوجيا بديلا عن الشعر والدمى والمجسمات.. وذلك للخطاب الساخر و تضليل الصورة والمعطى المرئي بعد أن كانت حكرا على وسائل الإعلام، والشركات الإشهارية، لمعانقة أسلوب وتقنية جديدة عصر الفيسبوك.


مفاهيم كتاب السخرية في الثقافة الرقمية:


كتاب السخرية في الثقافة الرقمية انبثق شعاعه إبان الربيع العربي، حين تغير سلوك الفيسبوكيين المغاربة و أصبحوا أكثر اهتماما بالنقد السياسي الساخر، و أبدعوا في نشر منشورات التهكم والسخرية و أنواع الفكاهة.
ويتكون الكتاب من أربعة فصول يتناول مقدمات نظرية للتعريف ببعض المفاهيم الأساسية في البحث كالحياة اليومية، والخيال النثري والحوارية، كما يتطرق لتحليل المنشورات الساخرة على الفيسبوك، ثم يناقش تحليلا تفصيليا لعلاقة ممارسة السخرية بالسلطة والمجتمع والثقافة.
واختيار البحث في السخرية على شبكات التواصل اختيار موفق، لانها أرضية ومناخ الحرية يجعل التعبير فيه أكثر جرأة على انتقاد الوضع السائد، كما أنه أكثر قربا للمواطن العادي.
وقد وثق الدكتور محمد المفضل"mohamed mifdal" نظرياته ومعطياته الثقافية في ضوء تحليلات سّتوسع مجال النقد. كما أشار إلى دور الفيسبوك الذي ساهم بشكل كبير في التشريع والمقاومة و خاصة بعد الربيع العربي.
في الفيسبوك يكون التفاعل اليومي والتنفيس عن الذات، والسخرية التي لعبت دورا ايجابيا في إحراج الحكومة و السياسيين وتصحيح مجموعة من الأخطاء وترقية الخطاب مع إعطائه بعد أكثر واقعية وبراغماتية.


أهداف الكتاب ومعطياته:


ففي هذا الكتاب اهتمت الدراسة باستخراج مجموعة من المعطيات و تحليلها انطلاقا من أسئلة تهم الغاية من أهداف هذه السخرية و أثرها الرقمية على الواقع. وطبيعة النقد الساخر من خلال شرائح اجتماعية وتيارات أيديولوجية مغربية متنوعة.
وقد استهدفت المنشورات الساخرة من الدرجة الأولى الحكومة،التطرف الديني، والإسلام السياسي، الانتخابات، الأحزاب، البرلمانيين، المرأة، نظام المخزن، الإعلام، الفيسبوك، العرب كقومية، الأحزاب، الأسعار، التهميش، الهشاشة، المرأة.
ويبقى هذا الكتاب تجربة جديدة للبحث في السخرية الرقمية في هذا العصر، والباب مفتوح للنقد و التشريح الاجتماعي والسياسي و الثقافي عبر النص الساخر الذي سيعمله الشخص الساخر باختلاف مرجعيات أصحابها.
و يبرز لنا إدراك القيم التي يؤمن بها المغاربة و نوعية الثقافة التي تؤثر فيهم مع معارضة لسلطة النخبة المهيمنة، وتكوين صورة تقريبية عن الأبعاد الثقافية للمجتمع المغربي من خلال تقييم المنشورات على الفيسبوك.

السبت، 2 نوفمبر 2019

كتاب الوسادة" لويس بورخيس"

كتاب الوسادة

كتاب الوسادة خورخي لويس بورخيس
sei shonagon

 خورخي لويس بورخيس والترجمة 

لويس بورخيس اهتم اهتماما كبيرا بالترجمة، أمكنه أن يترجم الكثير من أدباء الإنسانية الأوروبية و الأمريكية (كافكا، فولكنر، ه نري ميشو، فيرجينيا وولف، والط ويتمان، إدغار بو، جويس، إليوت، هرمان هيس...)، كما كانت له في تأويلها، رغم أنها لم تكن من اختصاصه، نظرات كثيرة منها قوله (لست من أولئك الذين يرون أن كل ترجمة هي دون الأصل، ففي كثير من الأحيان أدركت بيقين أن العكس هو الصحيح..).
وروت عنه زوجته قدامة طريفة أنه لم يكن يترجم أي شيء لشكسبير و يكتفي بالإحالة عليه في لغته الأصلية باستمرار. وللعلم أيضا فقد كان بورخيس، بالنظر للأصول البريطانيا لجدته، يتقن الانجليزية إتقانا، و بحكم استقرار عائلته لفترة في سويسرا كان يتحدث الفرنسية و الألمانية بكثير من الطلاقة و يحاضر بهما في المحافل والتجمعات الأدبية. وفي الاعتقاد أن اهتمامه بالأدب و اعتباره لأهميته الكبرى بين فروغ المعرفة الإنسانية، (لأنه مصنوع من الكلمات و الايقاع اللذين يوحدان الشكل والمضمون في انسجام تام كما كان يقول، جعله يخوض غمار الترجمة كنشاط لعبي ترفيهي و كطريقة في البحث). ولهذا الأمر تعتبر ترجمته لمؤلف سي شوناغون sei shonagon (كتاب الوسادة) باختيار أكثر المقاطع أهمية من غيرها من حيث التعبير عن الحضارة اليابانية القديمة والمظاهر الأكثر تمثيلية لها.

أسباب ترجمة لويس بورخيس "كتاب الوسادة" 

كتاب الوسادة أو "the pillow book" من الترجمات المهمة التي كرس لها وقته لويس بورخيس لاعتبارين على الأقل :لأنه كتاب خاص واستثنائي فيما يبدو، وموضوعه، من النظرة الأولى، غير ذي قيمة ثقافية أو تاريخية إلا أن قيمته الأدبية بالغة الأثر في الأدب الياباني منذ القديم، وينصح به الأطفال لتعلم دقة اللغة اليابانية و صفائها، و ثانيا لأن بورخيس لم يكن يتقن اليابانية فكانت الترجمة من الإنجليزية، ولكنه برع فيها بمساعدة قدامة ذات الأصل الياباني (مولودة في الأرجتين من أب ياباني و أم ألمانية).
ينتمي (كتاب الوسادة) إلى عصر هيان Heian الواقع بين 794و 1185 كما قالت قدامة التي قدمت لطبعته الثانية إلى الاسبانية. وهي تؤرخ لظهوره بسنة 994 نهاية القرن العاشر الميلادي للكاتبة sei shonagon.
و يذكر أن عنوانه باليابانية نفسها قريب من عنوان الترجمة Makura no soshi (ماكورا نو سوشي) التي يمكن أن يترجم إلى (نقط أو ملاحظات عن الوسادة) وهو عنوان ذو صفة تجنيسة لوصف مؤلف يتضمن في الغالب ملاحظات ذات طبيعة شكلية وحرة عادة ماكان يقيدها الرجال و النساء عندما يختلون بأنفسهم في بيوتهم فيحفظونها بعد ذلك تحت الوسادات التي كانت من خشب. وأعم ما يدونونه فيها انطباعات عن مشاهدات شاهدوها أو ممارسات عاشوها خلال اليوم الواحد أو أكثر. و تقول قدامة إن هذا النوع من الأدب ذو طبيعة أهلية، و يبدو أنه في محليته خاص باليابان، ومازال يعتبر إلى اليوم كنوع من (الكتابة الظرفية) التي تمليها التجربة الحياتية المعاشة في البلاطات إجمالا.

مضمون كتاب الوسادة

يتكون الكتاب من مائة و أربعة وستين لائحة أو تقييدات (وتقييد الخط تنقيطة و إعجامه و شكله) كتبت بطريقة أصيلة و متميزة ضمت إليه الكاتبة؟ مستملحات و تقييدات يوميات ووصف لطبائع فضلا عن وصف حياة البلاط والعادات الموجودة فيه و دسائسه و ممارساته الزجرية، بالإضافة الى لوائح طويلة بأسماء الحشرات والنباتات وسواها...حتى أجزمت قدامة بصعوبة مقارنته مع غيره إلا مع الكتاب الذي يعتبر في الأدب الإسباني القروسطي تحفة استثنائية بارزة في النثر الأدبي ألا وهو: ( كتاب أحسن _أجود حب). غير أن بورخيس يورد ملاحظة مهمة لابد من أخذها بعين الاعتبار قائلا : "إن كتابا من هذا النوع، أي" الوسادة" وقد راج كمخطوط ولم يطبع إلا في القرن السابع عشر، قد يكون أٌعد في الواقع، من طرف الكثيرين الذين قرأوه و تفاعلوا معه عبر القرون و ليس من طرف المؤلفة وحدها". ثم يتفق مع ايفان موريس الذي لاحظ على الكتاب تعدد أساليبه و غموض بنيته واختلاف ترتيبه عن الكتاب الذي وصلنا إلينا.
والذين درسوا هذا الكتاب يتفقون في المجمل على أن الكاتبة (التي استقر اسمها على الغلاف و بين القراء) ليست معروفة بالقدر الكافي.

مؤلفة الكتاب سي شوناغون "sei shonagon"

فقد ذكر أن sei shnagon "سي شوناغون" ولدت على الأرجح سنة 965م، و أنها كانت سيدة بلاط أيام الإمبراطورة سداكو sadako في السنوات العشر الأخيرة من القرن العاشر. تزوجت سي من طاشيبانا tachibana ورزقت منه ولدا.. وحياتها بعد موت الإمبراطورة غير معروفة كثيرا.. وأن أباها كان موظفا رسميا تابعا لكيجووارا kiyowara. وعرف أكثر بكونه باحثا و شاعرا.. على أن هناك نوعا من الاتفاق الضمني بين هؤلاء الدارسين حولها استنبطوه، وربما بطريقة اعتباطية تقوم، من باب الافتراض، على التحليل الأسلوبي (لغة إيقاعية سريعة و دقيقة) في علاقة بعلم النفس، فقالوا من باب الدلالة على صفات، إن سي شوناغون تكشف عن شخصية امرأة حادة الطبع، قوية الملاحظة، على اطلاع واسع، سريعة وذات حساسية جمالية رقيقة مع ذلك ...ثم قالوا عموما إنها كانت ذات شخصية معقدة و ذكية مع علامات خفة و قسوة في التعامل مع من هم دون مستواها الاجتماعي.  
the pillow book

استثمار الملوك: لماذا يتصدر حجر الكريسوبيريل قائمة أثمن الأحجار الكريمة في 2026؟

حجر الكريسوبيريل       في الوقت الذي يبحث فيه المستثمرون عن ملاذات آمنة بعيداً عن تقلبات العملات الرقمية والأسواق التقليدية، برز حجر الكريسو...