نموذج الاتصال

الاسم

بريد إلكتروني *

رسالة *

‏إظهار الرسائل ذات التسميات نبذة عن حياة العظماء والمفكرين والأدباء. إظهار كافة الرسائل
‏إظهار الرسائل ذات التسميات نبذة عن حياة العظماء والمفكرين والأدباء. إظهار كافة الرسائل

الأربعاء، 28 مايو 2025

أحمد المجاطي وظاهرة الشعر الحديث: من رصد التحول إلى بناء الرؤية

أحمد المجاطي
شاعر العرب أحمد المجاطي



مقدمة


في عالم الشعر العربي الحديث، برزت أسماء نقشت حضورها بخطى واثقة في مسار النقد الأدبي، ومن بين هذه الأسماء يسطع نجم أحمد المجاطي، الشاعر والناقد المغربي، الذي ارتبط اسمه ارتباطًا وثيقًا بمرحلة التحول الشعري الكبرى في العالم العربي. فمن خلال كتابه المرجعي "ظاهرة الشعر الحديث"، أسس لرؤية نقدية دقيقة تتبعت نشوء الحداثة الشعرية، وفككت بنياتها الجمالية والفكرية. في هذا المقال، نتناول سيرة هذا المفكر، ونتعمق في أبرز أطروحاته النقدية، كما نستعرض مكانته في الذكرى التي خلّدها الكاتب نجيب العوفي.


نبذة عن حياة أحمد المجاطي




يعد احمد المجاطي من ابرز الأسماء التي أثرت في الشعر العربي الحديث، خصوصا من خلال كتابه الشهير ظاهرة الشعر الحديث الذي يعتبر من اهم المراجع النقدية التي درست التحول في الشعر العربي من التقليد الى الحداثة




وُلد أحمد المجاطي الإدريسي سنة 1936 بمدينة فاس المغربية، وتدرّج في سلك التعليم إلى أن حصل على دبلوم الدراسات العليا في الأدب العربي. عمل أستاذًا جامعيًا في كلية الآداب والعلوم الإنسانية بالرباط، وكان أحد الفاعلين البارزين في الحقل الثقافي المغربي، جمع بين الإبداع الشعري والنقد الأدبي، كما شغل مناصب تربوية وثقافية مهمة.
توفي سنة 1995، تاركًا وراءه إرثًا فكريًا وشعريًا لا يزال يُستحضر في كل حديث عن الحداثة الشعرية المغربية والعربية.


ما هي ظاهرة الشعر الحديث عند أحمد المجاطي؟



يُقصد بـ"ظاهرة الشعر الحديث" لدى المجاطي التحول الجذري الذي طرأ على بنية الشعر العربي مع منتصف القرن العشرين، سواء على مستوى الشكل أو المضمون. فهو لا يتعامل مع هذا التغير كمسألة جمالية فقط، بل كـتحول فكري وحضاري جاء كرد فعل على الأزمات السياسية والاجتماعية، وخاصة نكبة فلسطين، وسقوط الحلم القومي، والانكسارات المتتالية التي عصفت بالوجدان العربي.


يرى المجاطي أن الشعر الحديث وُلد من معاناة وجودية وتاريخية، وأنه حمل هموم الإنسان العربي الحديث، معبّرًا عنها بلغة جديدة ورؤية مغايرة تجاوزت الخطاب التقليدي والزخرفي.


ماذا يتحدث عنه كتاب "ظاهرة الشعر الحديث"؟



يُعدّ كتاب "ظاهرة الشعر الحديث" من أهم الدراسات النقدية في الأدب العربي المعاصر، صدر سنة 1976، وهو عمل أكاديمي رصين يُعالج ظاهرة التجديد الشعري من حيث السياق التاريخي والاجتماعي والفني.
ينقسم الكتاب إلى فصول تتناول:


تحديد المفاهيم المرتبطة بالتجديد.


الشعر المهجري وتأثيره في الاتجاه الجديد.


الشعراء الرّواد: كأدونيس، السيّاب، نازك الملائكة، وصلاح عبد الصبور.

الشعر الحر ومدى مشروعيته الجمالية والفكرية.


يركّز المجاطي على أن التحول في الشعر العربي لم يكن مجرّد تقليد للغرب، بل كان نابعًا من حاجة داخلية للتعبير عن التحولات الوجودية والحضارية.


ما هي قيمة كتاب "ظاهرة الشعر الحديث"؟



تتجلى قيمة هذا الكتاب في كونه:

مرجعًا أكاديميًا معتمدًا في الجامعات والمعاهد.

يعالج الظاهرة من زاوية نقدية علمية دون انبهار أو تحامل.

يُزاوج بين التحليل الفني والقراءة التاريخية.

يُقدم مفاتيح لفهم تطور الشعر العربي الحديث عبر المقارنة بين القديم والجديد.

يُنصف الشعراء الرواد ويمنحهم مكانة فكرية لا تنفصل عن واقعهم السياسي.


ما هي "ظاهرة الشعر الحديث" عمومًا؟



هي مصطلح يُطلق على التحول الذي شهده الشعر العربي في القرن العشرين، مع بروز قصيدة التفعيلة أو الشعر الحر، وانتقال الشاعر من الوظيفة الغنائية التقليدية إلى الوظيفة التعبيرية والفكرية.
تميزت هذه الظاهرة بـ:

التحرر من نظام القافية الواحدة.

استخدام التفعيلة بدل البيت الشعري.

تناول مواضيع الاغتراب، التمرد، الهزيمة، الذات المهزوزة.

استلهام الأساطير والتراث بأساليب جديدة.


ماذا كتب نجيب العوفي في ذكرى الشاعر المجاطي؟



في ذكرى أحمد المجاطي، كتب الناقد المغربي نجيب العوفي نصًا يفيض بالوفاء والتقدير، اعتبر فيه المجاطي "ضميرًا نقديًا ووجدانيًا" لمغرب السبعينيات والثمانينيات، وأنه ظل وفيا لقضايا الإنسان والحرية والكرامة.


أشاد العوفي بكتاب "ظاهرة الشعر الحديث" واعتبره من أبرز ما كُتب في النقد الأدبي بالمغرب، كما وصف المجاطي بأنه لم يكن ناقدًا فقط، بل كان شاعرًا يتحسس بنية الشعر من داخله.

خاتمة:

إن الحديث عن أحمد المجاطي هو حديث عن مرحلة فكرية ونقدية مفصلية في مسار الأدب العربي الحديث، فقد امتلك المجاطي حسًّا نقديًا فذًا جعله يُلامس جوهر التحول الشعري، ويؤسس لرؤية لا تزال راهنيتها قائمة. ومن خلال "ظاهرة الشعر الحديث"، أنار دروب الفهم أمام الباحثين والشعراء على السواء، مقدّمًا نموذجًا للمثقف العضوي الذي جمع بين حسّ الشاعر وصرامة الناقد، بين الحلم القومي والوعي النقدي.

الخميس، 22 مايو 2025

محمد بنيس: شاعر الحداثة المغربية وباحث عن المعنى في اللغة والشعر

محمد بنيس
الشاعر والكاتب محمد بنيس



مقدمة

في المشهد الشعري العربي المعاصر، يبرز اسم محمد بنيس كأحد أبرز رواد الحداثة الشعرية في المغرب. شاعرٌ لا يكتب فقط من أجل الجمال، بل يبحث في كل قصيدة عن المعنى والوجود، عن اللغة والهوية، وعن دور الشاعر في زمن متغيّر. في هذا المقال، نغوص في عالمه الشعري، نستكشف ملامح مشروعه، ونحلل نصوصه التي أدهشت القرّاء والنقاد على حدّ سواء.


1. من هو محمد بنيس؟



وُلد محمد بنيس (mohammed bennis) سنة 1948 في مدينة فاس، وتخرّج في كلية الآداب والعلوم الإنسانية بالرباط، حيث تخصص في اللغة العربية وآدابها. إلى جانب كونه شاعرًا، يُعدّ بنيس مفكرًا وناقدًا ومترجمًا، وهو أحد مؤسسي مجلة الثقافة الجديدة وصاحب مساهمات غنية في تطوير المشهد الأدبي المغربي والعربي. ترجمت أعماله إلى لغات عدة، منها الفرنسية والإنجليزية والإسبانية.



2. الحداثة الشعرية عند محمد بنيس



لا يكتفي بنيس بكتابة القصيدة، بل يسائلها ويعيد بناءها. يرى أن الحداثة الشعرية ضرورة فكرية وجمالية، وليست مجرّد تقليد لنماذج غربية. في قصائده نلمس:


انزياحًا لغويًّا: تتكسّر البنية التقليدية وتُستبدل بفضاء مفتوح على التجريب والتأمل.



تأطيرًا فكريًّا: يؤكد في مقاله أن «الحداثة ليست زينة تُضاف إلى القصيدة، بل هي من صلب الكتابة الشعرية».



3. الهوية المغربية في شعره



رغم انفتاحه على التجارب العالمية، لا ينفصل بنيس عن جذوره المغربية. يتجلّى ذلك في:

التراث الصوفي: إشارات إلى الحكمة والبحث عن الذات.

العمران المغربي:
تصويره للأزقة والقصبات واختلاط الأصوات.

التأمل الفلسفي حول اللغة: جدلية بين القول والكتابة، بين الكلمة والكينونة.


4. تحليل مقطع شعري من أعماله



ليل وميتون
أعمى صديق


في هذا المقطع المكثف نجد:

“ليل وميتون”:


“ليل” رمز للظلمة والغموض.

“ميتون” كائنات وأفكار رحلت عن الحياة، فباتت صامتة.
يجمع الشاعر بين الزمن (الليل) والكيانات المنطفئة ليصور عزلة وجودية.


“أعمى صديق”:


مفارقة قوية بين الصديق—دليل الرحلة—وكونه أعمى.

ربما هو الشعر نفسه؛ يصاحب الشاعر في محنته لكنه لا يبصر له مخرجًا.

أو الذات الشاعرة التي تسير بثقة رغم عدم وضوح المسار.

هنا تشتبك الصور لخلق لحظة شعرية صافية، لا دليل فيها سوى اللغة، التي تكافح العتمة رغم عمى البصيرة.


5. محمد بنيس والمشهد الشعري العربي



يُعتبر محمد بنيس مرجعًا أساسيًا في دراسة الشعر العربي المعاصر، لما قدمه من:

تنظيرٍ للحداثة: مواقف نقدية وفكرية حول القصيدة.

ترجماتٍ مهمة: نقلت قصائد عالميين إلى العربية.

دورٍ نقدي: عبر عن رؤى جديدة في مواجهة المؤسسات الثقافية.

خاتمة:

انه شاعر في مواجهة العالم

تجربة محمد بنيس تتجاوز الشعر إلى سؤال “لماذا نكتب؟” و“كيف نعيش في عالم متحوّل؟ من خلال نصوصه، يظل يسائل اللغة والزمن والهوية، باحثًا عن بصيص جمال في قلب العتمة.


شاركونا رأيكم:
هل قرأت شعر محمد بنيس من قبل؟ وأي ديوان شدّك أكثر؟ اترك تعليقك أدناه.

الخميس، 8 مايو 2025

عبد الفتاح كيليطو: ناقد الأدب المغربي الذي أعاد صياغة علاقتنا بالتراث والسرد


كيليطو
أشهر كاتب وناقد مغربي


مقدمة:


عبد الفتاح كيليطو: ناقد الأدب المغربي الذي أعاد صياغة علاقتنا بالتراث والسرد
في المشهد الثقافي المغربي، يبرز اسم عبد الفتاح كيليطو بوصفه أحد أعمدة النقد المعاصر، لا من حيث غزارة الإنتاج فحسب، بل من حيث فرادة الرؤية وعمق التناول. فهو ليس مجرّد ناقد أدبي، بل مفكر في ماهية الحكاية والهوية واللغة، سعى طوال مسيرته إلى تفكيك العلاقات المعقدة بين التراث العربي الكلاسيكي والحداثة الغربية.


من هو عبد الفتاح كيليطو؟



وُلد عبد الفتاح كيليطو في الرباط سنة 1945، 
 من أشهر الكتاب والنقاد المغاربة 
وتلقى تعليمه بين المدرسة المغربية والفرنكوفونية، الأمر الذي جعله منذ البداية ابن تلاقي ثقافتين: العربية والفرنسية. حصل على الدكتوراه من جامعة باريس، ودرّس الأدب الفرنسي والمقارن في جامعة محمد الخامس بالرباط، لكن ما يميزه حقًا هو طريقته الخاصة في التفكير والكتابة، والتي تزاوج بين الأسلوب السردي والتأمل الفلسفي.

كيليطو والكتابة عن الأدباء والمفكرين المغاربة



رغم انشغاله في بداياته بقراءة التراث العربي، فإن كيليطو لم ينفصل عن السياق الثقافي المغربي، بل كتب كثيرًا عن الأدباء المغاربة بشكل مباشر أو ضمني. ففي نصوصه نجد إشارات دقيقة لأعمال محمد شكري، الطاهر بنجلون، بنسالم حميش، ومحمد برادة، حيث يتوقف عند طرائقهم في بناء السرد، والكتابة عن الذات، والبحث عن هوية في قلب التحولات.


كما أنه لا ينظر إلى الكاتب المغربي بمعزل عن الإرث العربي والإسلامي، بل يربطه بأسئلة المعاصرة والتلقي. في كتابه "لن تتكلم لغتي"، مثلًا، يناقش مسألة الهوية اللغوية والانتماء الثقافي، وهي قضايا لطالما شغلت المثقفين المغاربة منذ الاستقلال.

مقاربته النقدية: التراث ليس مجرد ماضياً منقطعاً
اللافت في تجربة كيليطو أنه لا يعالج التراث بوصفه موضوعًا جامدًا، بل يتعامل معه بوصفه سؤالًا مفتوحًا على المعاصرة. فهو يعيد قراءة الجاحظ، والتوحيدي، وابن المقفع، وبنفس الوقت يحاور بورخيس وكافكا وبارت، دون أن يشعر القارئ بانفصال.
يقول في إحدى مقابلاته:

"التراث ليس ما مضى، بل هو ما يُعاد بناؤه باستمرار وفق أسئلة الحاضر".

أبرز مؤلفات عبد الكريم كيليطو

من أبرز كتبه:

"الأدب والغرابة":
الذي يتناول فيه مفهوم الغريب في الأدب العربي.

"الحكاية والتأويل": وفيه يحلل النصوص العربية الكلاسيكية من منظور حديث.

"لن تتكلم لغتي":
يتأمل فيه في العلاقة بين اللغة والسلطة والهُوية.

"العين والإبرة": مقالات تتداخل فيها الحكاية بالتأمل الفلسفي.

كلها كتب تجذب القارئ العادي كما المتخصص، لأنها مكتوبة بأسلوب سلس، وبلغة شاعرية لا تخلو من عمق.

تأثيره في النقد المغربي


لا يمكن اليوم الحديث عن النقد الأدبي المغربي دون استحضار كيليطو، الذي جعل من القراءة فعلًا إبداعيًا، ومن الناقد كاتبًا لا يفسّر فقط، بل يعيد خلق النص.
لقد ألهم أجيالًا من الباحثين والقراء للعودة إلى النصوص العربية بعين جديدة، لا تخضع للتمجيد التقليدي، ولا للقطيعة الجذرية، بل تسعى إلى فهم مركب ومتجدد.


"الأدب والغرابة: دراسات بنيوية في الأدب العربي"

صدر هذا الكتاب في ثمانينيات القرن الماضي، ويُعد من أبرز مؤلفات كيليطو، لأنه مثّل بداية مشروعه النقدي الذي يقارب فيه التراث العربي بعين حديثة.

الفكرة الرئيسية:
يحاول كيليطو في هذا الكتاب كشف "الغرابة" الكامنة في الأدب العربي، أي ما هو غير مألوف أو صادم أو غامض، ويبحث في كيفية استقبال القارئ المعاصر لهذا الأدب، انطلاقًا من أدوات تحليلية حديثة.

أبرز المحاور:
كيف يمكن أن نقرأ نصوصًا قديمة بعين القارئ الحديث دون أن نفقد روحها الأصلية؟

هل التراث الأدبي العربي يفسَّر بطريقة "علمية"، أم أنه بحاجة إلى إعادة تخيُّل؟

يقارن بين السرد العربي القديم (مثل "ألف ليلة وليلة" و"المقامات") والسرد الغربي، ويُبرز اختلافات البنية والتلقي.

خلاصة:
الكتاب دعوة إلى قراءة التراث بعيون نقدية غير مهادِنة، وبأسلوب يزاوج بين التحليل اللغوي والمتعة السردية. وقد ساهم في وضع الأدب العربي ضمن حوار عالمي حول "الكتابة والغرابة".


"العين والإبرة: دراسات في ألف ليلة وليلة"



هذا الكتاب من مؤلفات كيليطو المتأخرة نسبيًا، وهو أكثر شاعرية وتخييلًا من "الأدب والغرابة".
يتناول فيه "ألف ليلة وليلة" كنصّ رمزي معقّد، يتجاوز الحكاية إلى التأمل في فعل السرد نفسه.

العنوان ودلالته:
"العين" ترمز إلى الرؤية والرقابة والتأويل، أما "الإبرة" فهي أداة النسج والحكاية، كناية عن دور شهرزاد في حياكة القصص لإنقاذ حياتها.

أبرز الأفكار:
من هو الراوي الحقيقي في "ألف ليلة وليلة"؟ هل هي شهرزاد، أم شهريار، أم القارئ؟

ماذا تعني الحكاية حين تكون وسيلة للبقاء، لا للتسلية فقط؟

يناقش الفرق بين "الحكاية" و"الرؤية"، ويبرز كيف أن من يروي يملك قوة خفية على من يُروى له.

خلاصة:
الكتاب ليس دراسة أكاديمية جامدة، بل هو تأمل فلسفي وسردي في عمق الحكاية، وفي قدرة النص على إخفاء أكثر مما يُفصح. بأسلوبه المتداخل بين المقال والحكاية، يُثبت كيليطو أن الناقد يمكن أن يكون حكواتيًا أيضًا.

خلاصة عامة:
"الأدب والغرابة" هو كتاب نقدي صارم ينطلق من مفاهيم البنيوية، ويناقش علاقة القارئ الحديث بالتراث العربي.

"العين والإبرة" هو كتاب تأملي وشاعري، يعيد اكتشاف "ألف ليلة وليلة" من خلال رمزية السرد والنجاة.


ماهو المنهج الذي اعتمده عبد الفتاح كيليطو؟



المنهج الذي اعتمده عبد الفتاح كيليطو:
يمكن القول إن كيليطو لا يتبع منهجًا نقديًا واحدًا صارمًا، بل يمزج بين مناهج متعددة بأسلوب ذكي ومرن، لكن هناك ثلاث مرجعيات أساسية تُكوِّن مشروعه:


المنهج البنيوي (Structuralism):


في كتبه الأولى، وخصوصًا "الأدب والغرابة"، يظهر تأثره القوي بالمنهج البنيوي الفرنسي، خاصة بأعمال رولان بارت وتودوروف.
يعتمد في هذا السياق على تحليل بنية النص، وأنساقه الداخلية، دون الالتفات كثيرًا إلى السياق الخارجي أو نوايا المؤلف.


لكنه لا يطبّق البنيوية بشكل جامد، بل يطوّعها لخدمة فهم النصوص العربية القديمة.

المقاربة المقارنة والتناص (Intertextuality):


في كتبه مثل "لن تتكلم لغتي" و**"العين والإبرة"**، يبرز تأثره بمفهوم التناص كما طوّره باختين وكريستيفا.
يقارن النصوص العربية الكلاسيكية بأعمال غربية حديثة (مثل كافكا، بورخيس، وبارت)، ويبحث عن التقاطعات الغامضة والعلاقات الخفية بين الثقافات.

هذا يجعل منه ناقدًا حواريًا، لا يُفكك النص فقط، بل يُجري "حوارًا" بينه وبين نصوص أخرى، عربية وغربية.


منهج التأمل السردي – النقد الحواري:


وهو ما يميز كيليطو حقًا عن غيره.
فهو يستخدم أسلوبًا سرديًا في كتابته النقدية، حتى تكاد كتبه تبدو كأنها حكايات أو مقالات أدبية لا نقدية.

يتجنّب المصطلحات الأكاديمية الجافة.

يعيد الحكاية ويطرح الأسئلة بدل الإجابات.

يجعل القارئ جزءًا من عملية التأويل.

هنا يظهر منهجه الذاتي والتأملي، الذي لا يخضع لمنهج صارم بل يؤسس لمنهج خاص به.

خلاصة القول:
عبد الفتاح كيليطو هو كاتب – ناقد، يستلهم من البنيوية والمقارنة والتناص، لكنه يتجاوزها بأسلوب سردي فلسفي.
هو ناقد يقرأ بعين الحاكي، ويكتب كأنه يروي لا يشرح، مما يجعل منهجَه أقرب إلى "فن التأويل الذكي" منه إلى أي تصنيف مدرسي.


ماهو تمثلات عبد الفتاح كيليطو الكلاسيكية في الثقافة العربية؟



تمثلات عبد الفتاح كيليطو للكلاسيكيات في الثقافة العربية
عبد الفتاح كيليطو لا يتعامل مع الكلاسيكيات (مثل الجاحظ، ابن المقفع، ألف ليلة وليلة، التوحيدي...) كأيقونات مقدّسة أو نصوص متحفية. بل يرى أنها نصوص حية، تحتمل التأويل، وتنتج المعنى باستمرار بحسب زاوية القراءة.

الكلاسيكيات كمساحات للتساؤل لا للتمجيد


كيليطو لا يُمَجِّد الكلاسيكيات باعتبارها إرثًا منزّهًا عن التحليل، بل يطرح أسئلة جذرية حولها:

لماذا نقرأ هذه النصوص اليوم؟

كيف قرأها القدماء، وكيف يمكن أن نعيد قراءتها من موقعنا الحالي؟

ماذا تخفي هذه النصوص من صراعات لغوية أو فكرية أو سلطوية؟

مثال: في قراءته للجاحظ، لا يركّز على بلاغته فقط، بل على حيله السردية وقدرته على المناورة داخل سلطة اللغة.

النص الكلاسيكي كحكاية لا كمصدر حكم


في كثير من كتاباته، يُعامل كيليطو النص الكلاسيكي بوصفه حكاية تتطلب الإصغاء والخيال، لا مجرد نص لغوي يحتاج شرحًا.

مثلًا، في "العين والإبرة"، يتعامل مع "ألف ليلة وليلة" ليس كمصدر تراثي، بل كنموذج سردي معقّد، يتجاوز التسلية إلى مستويات فلسفية وأخلاقية.


الكلاسيكيات والهوية المزدوجة


نظرًا لانتمائه لثقافتين (عربية وفرنسية)، فإن كيليطو كثيرًا ما يرى في الكلاسيكيات مرآةً لصراع الهوية اللغوية والثقافية.

يرى أن العودة إلى التراث ليست انسحابًا من الحداثة، بل محاولة لفهم الذات.

ينتقد من يقرأ الكلاسيكيات ليُثبِت التفوق الحضاري، ويدعو بدل ذلك إلى قراءتها بوصفها نصوصًا بشرية مليئة بالأسئلة.

التناص مع الأدب الغربي

كيليطو لا يقرأ الكلاسيكيات في معزل، بل يضعها دائمًا في حوار مع الأدب العالمي:

يقرأ "الرسائل" للجاحظ بجانب "رسائل كافكا".

يقارن حكايات "ألف ليلة" بتقنيات السرد عند بورخيس.

هو يُعيد إدراج النصوص العربية ضمن مشروع أدبي إنساني كوني، لا تراث محلي فقط.

خلاصة القول:
تمثلات كيليطو للكلاسيكيات في الثقافة العربية تقوم على:

التأويل لا التقديس

الحوار لا العزلة

القراءة المعاصرة لا الاستحضار العاطفي

وهو بذلك يدعونا إلى إعادة اكتشاف تراثنا بعين نقدية وشاعرية في آنٍ معًا، ويمنح النصوص القديمة فرصة جديدة لتُخاطب الحاضر وتغتني به.


 أشهر أقوال عبد الفتاح كيليطو ؟


عبد الفتاح كيليطو ليس ناقدًا فقط، بل هو أيضًا كاتب يمتلك نَفَسًا أدبيًا ولغويًا خاصًا، لذلك فإن أقواله كثيرًا ما تحمل طابعًا تأمليًا وفلسفيًا يجعلها تُقتبس كما تُقرأ الأشعار أو الحكم. إليكِ مجموعة من أشهر أقواله التي تلخص رؤيته للكتابة، والقراءة، والهوية:

أشهر أقوال عبد الفتاح كيليطو:

عن اللغة والهوية:

"أنا أكتب بالعربية، ولكنني أفكر أحيانًا بالفرنسية، فأنا أعيش بين لغتين، لا أنتمي بالكامل إلى واحدة منهما."

"إذا كنتَ تتحدث جميع اللغات، فلن تتكلم أبدًا لغتي."
(عنوان أحد كتبه: "لن تتكلم لغتي")

عن القراءة:

"القراءة ليست فقط بحثًا عن المعنى، إنها أيضًا نوع من الحيرة الجميلة."

"كلما قرأتُ نصًا تراثيًا، شعرتُ وكأنني أكتشفه لأول مرة، كأنه لا ينتمي للماضي، بل للحاضر الذي أعيش فيه."

عن التراث:

"التراث لا يُعاد اكتشافه، بل يُعاد اختراعه."

"ليست المشكلة في أن التراث قديم، بل في الطريقة التي نرغب أن نُبقيه بها ميتًا."


عن الحكاية والكتابة:

"أن تحكي يعني أن تنجو."
(في إشارة إلى شهرزاد، حيث جعل من الحكاية وسيلة للبقاء)

"الكاتب الجيد هو من يُشعِرك أن كل ما تقرؤه جديد، حتى لو قرأته ألف مرة."

عن الناقد والكاتب:

"الناقد ليس من يشرح النصوص، بل من يضيء ما هو غامض فيها، دون أن يدّعي أنه يعرف كل شيء."

"الناقد الذي لا يكتب بروح الكاتب، سيفقد روحه."


حصل الأديب عبد الكريم كيليطو على عدة جوائز:


 المغرب

جائزة المغرب الكبرى 1989.
جائزة الأطلس الكبير 1996.

فرنسا

جائزة الأكاديمية الفرنسية 1996.
جائزة الأكاديمية الفرنسية 2024.

السعودية

 جائزة الملك فيصل العالمية في اللغة العربية والأدب

خاتمة:


يبقى عبد الفتاح كيليطو أحد الوجوه الأكثر تأثيرًا في المشهد الأدبي المغربي والعربي، لأنه ناقد لا يتعامل مع النص كحُكم نهائي، بل كلغز ممتد يتطلب الإصغاء والتأويل. ومن خلال مقاربته للتراث والأدب المغربي، فتح الباب أمام فهم أعمق لذاتنا الثقافية، وساهم في بناء جسر متين بين الماضي والحاضر، بين الشرق والغرب.

الثلاثاء، 22 أبريل 2025

أشهر كاتب وناقد مغربي (الأدباء والمفكرين المغاربة)

أشهر كاتب مغربي
أشهر كاتب مغربي


روائيون مغاربة:

ماهو أشهر كاتب مغربي؟ 
سؤال يطرحه اغلبة الطلبة، وارتأيت اليوم أن أكتب لكم مجموعة من الكتاب والروائيين المغاربة منهم :

محمد شكري – أشهر أعماله الخبز الحافي، سيرة ذاتية جريئة لاقت شهرة عالمية.

عبد الكريم غلاب – من رواد الرواية المغربية، له دفنا الماضي وكتب في السياسة أيضًا.

ليلى سليماني – فازت بجائزة غونكور عام 2016 عن رواية أغنية هادئة (Chanson douce).

زهور كرام – تكتب في الرواية والنقد النسوي، تهتم بقضايا المرأة والهوية.

شعراء:
أحمد المجاطي – من الأسماء اللامعة في الشعر الحر المغربي.

محمد بنيس – شاعر ومفكر له مساهمات كبرى في تحديث الشعر العربي.

عبد اللطيف اللعبي – كتب الشعر والرواية، وسُجن بسبب نضاله السياسي.

فاطمة المرنيسي – كاتبة ومفكرة تناولت قضايا المرأة والدين والحداثة.

حسن أوريد – كاتب سياسي وروائي له روايات مثل رواء مكة

زهور كرام: أستاذتي الرائعة التي درستني بجامعة القاضي عياض بمدينة بني ملال وهي من الأسماء البارزة في الساحة الأدبية والفكرية المغربية، ويليق بها مقال يعرّف بجهودها ومسارها الأكاديمي.

نبذة عن الكاتبة والناقدة زهور كرام

زهور كرام
الكاتبة والناقدة زهور كرام


ماهو أشهر ناقد مغربي؟ من هو أشهر أديب وناقد مغربي؟

زهور كرام: ناقدة أدبية بصوت نسائي معاصر في الأدب المغربي


مقدمة:


تُعد الدكتورة زهور كرام من أبرز الوجوه الأكاديمية والناقدات المغربيات في مجال الأدب والنقد المعاصر.
جمعت بين البحث الأكاديمي، والكتابة النقدية، والمشاركة الثقافية الهادفة، فتركت بصمتها في الحقل الجامعي كما في النقاش العمومي حول قضايا الهوية والكتابة النسائية.

السيرة الذاتية والمسار الأكاديمي زهور اكرام


زهور كرام أستاذة جامعية تدرس في جامعة ابن طفيل بالقنيطرة، مختصة في الأدب العربي الحديث والنقد المعاصر.
حصلت على الدكتوراه في موضوع السرد النسائي العربي، واهتمت منذ بداية مسارها بالتحولات التي يشهدها النص السردي، وبالذات في تعبيرات الكاتبات العربيات.

اهتماماتها النقدية

يتسم خطاب زهور كرام بالنزعة الحداثية والانفتاح على التحليل الثقافي، كما أنها تُعنى بقضايا الكتابة النسائية من منظور غير اختزالي، إذ تسعى إلى تحليل تجليات الذات النسائية في النصوص دون السقوط في الطرح الأيديولوجي.

من أبرز اهتماماتها:


تحليل الخطاب النسائي: وتفكيك بنية التمثلات الثقافية فيه.

السرد النسوي العربي: بتركيز على التحولات الأسلوبية والفكرية.

النقد الثقافي: ومتابعة تطور العلاقة بين الأدب والمجتمع.

الكتابة الرقمية: حيث كانت من أوائل من كتبوا عن علاقة الأدب بالتكنولوجيا.

مؤلفاتها:


ألفت زهور كرام عدداً من الكتب المهمة في النقد الأدبي، منها:

السرد النسائي العربي: مقاربة بلاغية ثقافية

نقد التحول: من النوع إلى الخطاب

الكتابة الرقمية في المغرب العربي

المساءلة والمغايرة في خطاب النساء

كما نشرت أبحاثاً عديدة في مجلات علمية مغربية وعربية، وشاركت في ندوات داخل وخارج المغرب.


أفضل 7 روايات عربية وصلت للعالمية: روائع الأدب العربي


حضورها في المشهد الثقافي


إلى جانب نشاطها الأكاديمي، تكتب زهور كرام في الصحافة الثقافية وتشارك في ندوات فكرية حول قضايا الأدب، المرأة، والحداث كما أن خطابها يمتاز بالرصانة والبعد النقدي العميق، مما يجعلها من الأصوات النسائية التي توازن بين الحس الأكاديمي والانشغال بقضايا الواقع.

خاتمة:

زهور كرام ليست مجرد ناقدة أو أستاذة جامعية، بل صوتٌ مثقف يجمع بين المعرفة والتأمل، بين الدراسة العلمية والاهتمام الإنساني بالكتابة والمرأة والثقافة.
يظل حضورها في المشهد الأدبي المغربي ملهماً للباحثين والباحثات، ولمن يرى في الأدب وسيلة لفهم الذات والواقع معاً.

أفضل 7 روايات عربية وصلت للعالمية: روائع الأدب العربي


______________________________________________

الكلمات المفتاحية: زهور كرام، السرد النسائي، النقد الأدبي المغربي، الأدب النسائي، جامعة ابن طفيل، الكتابة النسائية، نقد ثقافي، الكتابة الرقمية، ناقدة مغربية، أدب حديث.

الثلاثاء، 11 يونيو 2024

زكية داود: في ملتقى المرأة والكتابة _رحلة النضال والإبداع

زكية داود
زكية داود  (zakia daoud )


 إتحاد كتاب المغرب كل سنة يحتفي برواد الأدب والفن ومن ضمن المحتفى بهن الكاتبة والصحفية زكية داوود تقديرا لمؤلفاتها وتجربتها الصحفية، ولإسهاماتها الثقافية الغنية.

حياتها ومسيرتها:

زكية داود الكاتبة والصحفية المغربية الشهيرة، ولدت باسم جاكلين ديفيد في عام 1937م في بيرناي بفرنسا، في قلب نورماندي ثم تحولت الى زكية داوود في عام 1963، طلبا من مدير مجلة"جون أفريك " التي كانت تعمل لديها كمراسلة، بعدها اصبحت واحدة من أكثر الشخصيات البارزة ولها تأثير كبير في تطوير الصحافة المغربية والأدب النسائي في المغرب.

بدأت زكية داود مسيرتها المهنية في الصحافة في ستينات القرن العشرين، في المجلة التي أسستها مع زوجها (lamalif)، وتعتبر المجلة منبرا للنقاش السياسي والاجتماعي والثقافي خلال فترة حساسة من تاريخ المغرب، كانت المجلة تنشر مقالات تنتقد الوضع السياسي وتدعو أنذاك الى الإصلاح .

أصدرت مؤلف "سنوات لام الف " وهو كتاب جريئ ناطق باللغة الفرنسية وذلك سنة 1966 كما اسست مجلة بالإشتراك مع زوجها محمد لوغام ، وطيلة فترة تأسيسها التي دامت 22 سنة، لم تتوقف ابدا وقد ساهم فيها مفكرون بارزون مثل المؤرخ المغربي عبد الله العروي، عن اكتساب المزيد من جماهير القراء .

فازت زكية داود بجائزة المغرب للكتاب مناصفة مع الكاتب عبد الاله بلمليح سنة 2005 ، عن كتاب "مغاربة من الضفة الاخرى".

كما فازت بجائزة الأطلس الكبير عن كتابها (لام ألف) سنة 2009، وهو عبارة عن سيرة ذاتية تحكي فيه عن تجربتها الصحافية بكل جرأة، مما جعلها تحظى باحترام وتقدير واسع داخل المغرب وخارجه. 

أعمال زكية داوود الأدبية:

وقد صدر لها مجموعة من المؤلفات :

-سنوات لام ألف

-زينب ملكة مراكش

- مغاربة من الضفة الأخرى.

- عبد الكريم الخطابي ملحمة من ذهب ودم 

مساهماتها في حقوق المرأة :

زكية داود لم تكتف بالكتابة فقط، بل كانت ناشطة في مجال حقوق المرأة ودافعت عن قضاياهن بشراسة، وقد قامت بتسليط الضوء على التحديات التي تواجه المراة المغربية وساهمت في حراك نسوي يهدف الى تحقيق المساواة بين الجنسين.

ختاما:

ختاما، زكية داود ليست مجرد كاتبة وصحفية، بل هي رمز للنضال من أجل الحرية والعدالة والمساواة. إرثها الأدبي والصحفي يستمر في إلهام الأجيال الجديدة من الصحفيين والكتاب في المغرب والعالم العربي.

الثلاثاء، 26 ديسمبر 2023

أنطون تشيخوف: رحالة في العمق الإنساني والمجتمع

انطون تشيخوف

anton chekhov



نبذة عن حياة الشاعر والكاتب انطونيو تشيخوف


الكاتب انطون تشيخوف كاتب عالمي في الأدب الروسي الشهير، وُلد سنة 1828 توفي في 15 يوليو 1889. يُعتبر تشيخوف واحدًا من أعظم كتّاب القصة القصيرة في التاريخ الأدبي الروسي. تشمل أعماله الحسناوان، ابو نيتش، الخال فانيا، الراهب الأسود
السيدة صاحبة الكلب...
، تميزت أعماله بالتركيز على النفس البشرية والطبيعة الإنسانية.



"ضوء وظلال الإنسانية: تشيخوف ورحلته المؤثرة في تحليل الحياة والمجتمع"


تشيخوف كان يعاني من مشاكل نفسية، وهو ما انعكس في كتاباته التي تتناول قضايا العزلة والوحدة. رغم ذلك، فإن أعماله تحظى بإعجاب واسع نظرًا لعمق رؤيته وتأملاته الفلسفية في الحياة.


قضى تشيخوف معظم حياته في الفقر، وكتب بشكل متواصل حتى وفاته في سن 61. يظل إرثه الأدبي حاضرًا ومؤثرًا في الأدب الروسي والعالمي. 

وفاة انطون تشيخوف


توفي في ألمانيا بعد معاناته بمرض السل، ثم نقل الى روسيا للدفن هناك، وقد كانت زوجة انطون تشيخوف الى جانبه في فترة المعاناة.


تشيخوف اقتباسات



عندما سُئل الكاتب الروسي "أنطون تشيخوف"
كيف تكون المجتمعات الفاشلة ؟


أجاب :
في المجتمعات الفاشلة ثمة ألف أحمق مقابل كل عقل راجح، وألف كلمة خرقاء إزاء كل كلمة واعية، تظل الغالبية بلهاء على الدوام، ولها الغلبة دائماً على العاقل.
فإذا رأيت الموضوعات التافهة تعلو في أحد المجتمعات على الكلام الواعي، ويتصدر التافهون المشهد، فأنت تتحدث عن مجتمع فاشل جداً .
هذه من مقولات انطون تشيخوف.

من اشهر ما كتب في الأدب الروسي أيضا:


لقد توفيت منذ دقيقتين.. وجدت نفسي هُنا وحدي معي مجموعة من الملائكة، و آخرين لا أعرف ما هم، توسلت بهم أن يعيدونني إلى الحياة، من أجل زوجتي التي لا تزال صغيرة وولدي الذي لم يرَ النور بعد، لقد كانت زوجتي حامل في شهرها الثالث، مرت عدة دقائق اخرى، جاء أحد الملائكة يحمل شيء يشبه شاشة التلفاز أخبرني أن التوقيت بين الدُنيا والآخرة يختلف كثيراً، الدقائق هُنا تعادل الكثير من الأيام هناك
"تستطيع ان تطمئن عليهم من هنا".
قام بتشغيل الشاشة فظهرت زوجتي مباشرةً تحمل طفلاً صغيراً! الصورة كانت مسرعة جداً، الزمن كان يتغير كل دقيقة،كان ابني يكبر ويكبر، وكل شيء يتغير، غيرت زوجتي الأثاث، استطاعت أن تحصل على مرتبي التقاعدي، دخل ابني للمدرسة، تزوج اخوتي الواحد تلو الآخر، أصبح للجميع حياته الخاصة، مرت الكثير من الحوادث، وفي زحمة الحركة والصورة المشوشة، لاحظت شيئاً ثابتاً في الخلف، يبدو كالظل الأسود، مرت دقائق كثيرة، ولا يزال الظل ذاته في جميع الصور، كانت تمر هنالك السنوات، كان الظل يصغر، و يخفت، ناديت على أحد الملائكة، توسلته أن يقرب لي هذا الظل حتى اراه جيداً، لقد كان ملاكا عطوفاً، لم يقم فقط بتقريب الصورة، بل عرض المشهد بذات التوقيت الأرضي، و لا ازال هُنا قابعاً في مكاني، منذ خمسة عشر عام، أُشاهد هذا الظل يبكي فأبكي، لم يكن هذا الظل سوى 
"أمي "

التحليل البنيوي لكتب انطون تشيخوف



من خلال الإقتباس الأول نقوم بتحليله البنيوي، في هذا النص يبرز الاضطرابات في المجتمعات الفاشلة، حيث يشير إلى غياب التوازن بين العقل والجهل، وكيف يميل الأغلبية إلى التمايل نحو السفسطة والتفضيل للأمور التافهة على حساب القضايا الواعية.


تشيخوف يركز على انحدار المجتمعات الفاشلة عندما يكون الجمهور غير قادر على التمييز بين الأمور الهامة والتافهة، وكيف يسهم ذلك في تفضيل الجهل والغباء. يعكس تحليله وجهة نظره النقدية للتحولات الاجتماعية والثقافية.




ماهي المجتمعات الفاشلة في نظر تشيخوف؟





تشيخوف لم يحدد بشكل محدد المجتمعات الفاشلة بأسماء أو تحديدات جغرافية. إنما كان تركيزه على صفات وتحليلات اجتماعية شاملة تنطبق على سياقات متعددة. في اقتباسك السابق، يشير إلى خصائص المجتمعات الفاشلة كغياب التوازن بين العقل والجهل وتفضيل الأمور التافهة والغباء.


تشيخوف كان يعيش في فترة زمنية تحت ظروف تاريخية متقلبة تميزت بالاضطرابات الاجتماعية والاقتصادية في روسيا. تأثرت رؤيته بتلك التحولات، ولذلك يمكن فهم تحليله للمجتمعات الفاشلة على أنه تعبير عن تجارب وتفكير فردي.



 كان الكاتب يعيش في فترة زمنية مضطربة في روسيا، وكانت تجاربه تتأثر بالتحولات الاجتماعية والاقتصادية والثقافية في ذلك الوقت. كان يشهد على الفقر والتشدد الاجتماعي والمشاكل النفسية. تجلت تجاربه في تحليله للبشر والمجتمعات، حيث كتب عن الوحدة والعزلة وغموض الحياة.


تشيخوف انطون يتناول في أعماله موضوعات مثل الطبيعة الإنسانية، ويسلط الضوء على الجوانب المظلمة والمعقدة في الحياة اليومية. تجاربه الشخصية قد تكون مصدر إلهام لرؤيته النقدية والفلسفية للمجتمع والإنسان.



قصص ومسرحيات انطون  تشيخوف في أعماله:



إيفان إيليتش في "المغفلة":
يقدم تشيخوف شخصية إيفان إيليتش كموظف حكومي يعيش حياة تقليدية ورتابة. يكتشف إيليتش الفجوة بين الواقع والأماني البشرية ويواجه تحولات في رؤيته للحياة.


أخت أليونا في "الرجل الذي تضاعفت لديه الأرض":
تتناول القصة حياة أليونا، وهي امرأة تواجه تحديات الحياة والعزلة بعد وفاة زوجها. يتناول تشيخوف موضوعات الفقر والمأساة الإنسانية.


غريب في "الغريب":
تقدم هذه القصة شخصية رجل غريب يأتي إلى مجتمع صغير، وكيف يتفاعل مع الناس ويكشف عن جوانب مظلمة في طبائعهم.


تلك الشخصيات تعكس تحليلات تشيخوف للحياة الإنسانية والتحديات التي يواجهها الأفراد في مجتمعات معقدة ومتغيرة.




ماهي أهم أعمال أنطون تشيخوف؟


الحسناوان
ابو نيتش
الخال فانيا
الراهب الأسود
السيدة صاحبة الكلب
العروس
الفلاحون
قصص قصيرة، كقصة المغفلة أنطوف تشيخوف
المنزل ذو العلية
عنبر رقم 6
في الخور
كاشتناكا
في الخور
فلادة آنا
القبلة
البدين والنحيف
كما أن له لمن أشكو كأبتي pdf
كتب انطون تشيخوف كثيرة وهذه أهم مؤلفاته.


تشيخوف قدم العديد من الأعمال الأدبية المهمة، وهنا خمس من مؤلفاته الرئيسية مع إشارة قصيرة حول كل واحدة:


"رواية المغفلة":


خلاصة: تدور القصة حول إيفان إيليتش، موظف حكومي، ورحلته في البحث عن معنى الحياة. يكشف تشيخوف عن الجوانب المظلمة في المجتمع والعلاقات الاجتماعية.

"قصة الحرباء"


قصة الحرباء قصة قصيرة من روائع الأدب الروسي للكاتب االعالمي أنطون تشيخوف نُشرت في الأصل في العدد 36 من مجلة أوسكولكي، في قصة الحرباء يلعب الحوار دورا يضفي جمالا مميزا وطابعا فريدا على أحداث القصة، حيث يصور تشيخوف كيفية تعامل مفتش الشرطة أتشوميلوف مع قضية عض كلب للصائغ ، دور أحداث القصة حول مجتمع فقير يعم فيه الجوع و النفاق و وجود الكلاب الضالة المنتشرة حول المدينة.


خلاصة: تركز القصة على شاب يدعى ميشا، وكيف يؤثر عليه العزلة والبحث عن الهوية. يستكشف تشيخوف مفهوم الوحدة الإنسانية.

"الغريب" :


خلاصة: تعرض هذه القصة قدوم غريب إلى مجتمع صغير، مما يكشف عن جوانب غامضة ومظلمة في الطبائع البشرية.

"ألف قصة" (1852-1857):



خلاصة: مجموعة من القصص القصيرة تتنوع في المواضيع وتعكس مهارات تشيخوف في رصد الحياة والنفس البشرية.
هذه المؤلفات تعكس تنوعًا في مواضيع تشيخوف وقدرته على استكشاف العمق النفسي والاجتماعي للحياة الإنسانية.


ماهو الكاتب الأقرب لتشيخوف؟





إذا كنت تبحث عن كاتب يتشابه في أسلوبه أو قدرته على استكشاف الجوانب النفسية والاجتماعية للحياة، فإن فئة الكتّاب الروس تشمل عدة أسماء. من بين الكتّاب الروس الذين يشتركون في بعض الجوانب مع تشيخوف، يمكن ذكر:


فيودور دوستويفسكي:


مثال على أعماله: "الجريمة والعقاب"، "الأخوة كارامازوف"، "الشياطين".
لماذا: يعالج دوستويفسكي قضايا النفس والأخلاق بطريقة عميقة، ويستكشف الجوانب المعقدة للطبائع البشرية.
أنطون تشيكوف:


مثال على أعماله: "الشياطين"، "الأخوة كارامازوف"، "طوق الحمامة".
لماذا: يتميز بتصويره للمجتمع والفرد بطريقة دقيقة، ويتناول قضايا اجتماعية ونفسية.
كل من تشيخوف، دوستويفسكي، وتشيكوف يشكلون ثلاثة من أبرز كتّاب الأدب الروسي الذين قدموا إسهامات كبيرة في فهم الطبائع البشرية وتحليل المجتمعات.



الكتّاب الروس تشيخوف ودوستويفسكي وتشيكوف كلهم يعودون إلى نفس الحقبة الزمنية وهي القرن التاسع عشر، وتحديدًا في النصف الثاني منه. يُعدون جميعًا جزءًا من الأدب الروسي الكلاسيكي، الذي ازدهر في هذه الفترة وترك بصمة كبيرة على المشهد الأدبي العالمي.


تشيخوف (1828-1889) ودوستويفسكي (1821-1881) وتشيكوف (1828-1910) كتبوا أعمالهم في نفس الفترة وشهدوا التحولات الاجتماعية والثقافية في روسيا خلال تلك الفترة.


ماسبب النهضة الأدبية العالمية الروسية في تلك الحقبة؟



النهضة الأدبية العالمية في روسيا في القرن التاسع عشر جاءت نتيجة لتحولات اجتماعية وثقافية وسياسية معينة. إليك بعض الأسباب التي ساهمت في هذه النهضة:


التحولات الاجتماعية:


شهدت روسيا في هذه الحقبة تحولات اجتماعية هامة، مثل إلغاء العبودية في عهد الإمبراطور ألكسندر الثاني في عام 1861. هذا التغيير أثر في هيكل المجتمع وأتاح لفئات متعددة من الناس المشاركة في الحياة الاقتصادية والثقافية.
التأثير الثقافي للأفكار الأوروبية:


تأثرت روسيا بالأفكار الأوروبية والتيارات الفلسفية والأدبية في ذلك الوقت. كان للثقافة الأوروبية تأثير كبير على الكتّاب الروس، وكانت لتجارب الثورات الأوروبية دور في تشكيل وجدان الكتّاب الروس.
الأدب الوطني والهوية الثقافية:


سعت النخبة الثقافية الروسية إلى بناء هوية وطنية فريدة والتأكيد على تميز روسيا. كتّاب العصر الذهبي مثل تشيخوف ودوستويفسكي وتشيكوف سعوا إلى تجسيد الروح الوطنية والهوية الروسية في أعمالهم.
التنوع الأدبي:


شهدت النهضة الأدبية الروسية تنوعًا في الأنماط الأدبية والأشكال الفنية. ازدهرت القصة القصيرة والرواية والمسرح، مما أتاح للكتّاب التعبير عن أفكارهم بشكل متنوع.
التحولات السياسية والاقتصادية:


تزايد التوجه نحو الفكر الاجتماعي والنقدي كان ردًا على التحولات السياسية والاقتصادية في روسيا. كان للكتّاب دورًا في التعبير عن مشاعر الاستياء والتحديات التي واجهها المجتمع.
بهذه العوامل وغيرها، شكلت النهضة الأدبية في روسيا في القرن التاسع عشر حقبة ذهبية للأدب الروسي وساهمت في ترسيخ مكانته البارزة في الأدب العالمي.



اعطيني عنوان عن الكاتب الروسي تشيخوف يحمل كلمات مفتاحية قوية



خاتمة لهذا المقال :


في نهاية رحلة تشيخوف يكشف لنا عن أعماق النفس والمجتمع في أعماله الأدبية


في خضم تيار النهضة الأدبية الروسية، برع أنطون تشيخوف في كشف الستار عن أروقة النفس البشرية وتشكيلات المجتمع. من خلال رحلته الأدبية، أسهم الكاتب الروسي امطون تشيخوف في رصد التحولات الاجتماعية والنفسية في روسيا في القرن التاسع عشر. بين صفحات أعماله، نجد أقوى تجسيد للحياة وتأملات عميقة حول الإنسان ومصائره.


"رحلة البحث عن معنى" هي قصة تجسيد الفرد للبحث اللامتناهي عن هويته ومكانه في المجتمع. بينما "أبواب مفتوحة" تفتح أبواباً على الوحدة والعزلة، تعكس "الرجل الذي تضاعفت لديه الأرض" معنى الصمود والبحث عن الأمل حتى في ظل أصعب الظروف.


تتركنا أعمال تشيخوف وخيوط أفكاره تحتمس الحكمة وتدفعنا للنظر في أعماق أنفسنا وفهم العالم من حولنا. إنها رحلة استكشاف تحفر في أعماق الإنسانية، معبرة عن تجربة فريدة تمتزج فيها الجمالية الأدبية بالفلسفة العميقة.


في نهاية هذه الرحلة الأدبية، يظل تشيخوف إلهامًا لنا، يشير بأنماطه الروائية إلى أن الفهم العميق للحياة ينبع من تفكيك التناقضات والتأمل في ألوانها المتنوعة.

الأربعاء، 8 نوفمبر 2023

بول بولز: تجربة المغرب والكتابة الأمريكية في طنجة

پول بولز الكاتب والمؤلف الأمريكي



بول بولز (Paul Bowles) هو كاتب ومؤلف أمريكي شهير. وُلد في 30 كانون الثاني (يناير) 1910 وتوفي في 18 نوفمبر 1999. يُعتبر بول بولز واحدًا من كتّاب الجيل المفقود ومؤلفي الأدب الأمريكي المعاصرين البارزين. من أشهر أعماله "السماء الواقية" (The Sheltering Sky)، وهو رواية تُعتبر أحد أبرز أعماله وقد تم تحويلها إلى فيلم.


عمل بول بولز كمؤلف وملحن موسيقى، وقد قضى جزءًا كبيرًا من حياته في المغرب. يشتهر بأسلوب كتابته العميق والملتوي والمظلم، وغالبًا ما يتناول في أعماله مواضيع معقدة مثل الهوية والغربة.


بول بولز هو شخصية أدبية مهمة، ولديه حياة وأعمال غنية.  وهذه بعض المعلومات الأساسية عنه:

paul bowls()
Paul Bowls


نبذة عن حياة بول بولز:


 وُلد بول بولز في نيويورك في 30 كانون الثاني (يناير) 1910 وتوفي في 18 نوفمبر 1999. درس في جامعة فيرجينيا وكان له ميول للكتابة والموسيقى منذ صغره. قضى جزءًا كبيرًا من حياته في المغرب وعاش هناك مع زوجته جان بولز.


زوجته: جان بولز (Jane Bowles) كانت أيضًا كاتبة وروائية أمريكية. عاشا معًا في المغرب لفترة طويلة ولهما علاقة معقدة. كتبا معًا ودعما بعضهما البعض في مجال الكتابة.



أعمال بول بولز :

كتب بول بولز العديد من الروايات والقصص القصيرة.. أشهر أعماله هي :
-"السماء الواقية" (The Sheltering Sky)، وهي رواية تعتبر من بين أهم أعمال الأدب الأمريكي في القرن العشرين. تناولت أعماله مواضيع مثل الهوية والغربة والرحلات.
أقضل كتب بول بولز :

- قصص عالمية مختارة
- بدون توقف
- العقرب وقصص أخرى
-البستان
- يوميات طنجة
- شاي في الصحراء



أصدقاؤه: بول بولز كان عضوًا في مجموعة من الكتّاب والفنانين المعروفة، وكان له صداقات مع هنري ميللر وتينيسي ويليامز وويليام بوروغز.

يوميات بول بولز في مدينة طنجة وهو يرسم معالم معيشه هناك:



بول بولز قضى جزءًا كبيرًا من حياته في مدينة طنجة بالمغرب، وقام بتوثيق تجربته وتجاربه هناك في كتاباته ورسوماته. تعتبر مدينة طنجة مصدر إلهام كبير لكتاباته وإبداعه الفني. رسم معالم معيشته وتفاصيل حياته في طنجة في أعماله بشكل مميز.


من خلال يومياته ومذكراته ورسوماته، قدم بول بولز نافذة إلى الحياة في طنجة وثقافتها المميزة. تنوعت موضوعاته بين الاستكشاف والغربة والثقافة المغربية. يُعتبر توثيقه لحياته في طنجة جزءًا مهمًا من إرثه الأدبي.

هذه أهم أعمال بول بولز، ويُفضل قراءتها للتعرف على أسلوبه الأدبي ومواضيعه المتنوعة.

كتاب يوميات طنجة



بول بولز أيضًا كتب "يوميات طنجة" (Tangier Diaries)، وهي مجموعة من المذكرات واليوميات التي كتبها أثناء عيشه في مدينة طنجة بالمغرب. تمثل هذه اليوميات نافذة إلى حياته الشخصية وتجاربه في المدينة. تم تجميع هذه اليوميات ونشرها بعد وفاته.


يقدم هذا الكتاب نظرة فريدة لحياة بول بولز في طنجة وتفاعله مع المجتمع المحلي والثقافة المغربية. إذا كنت مهتمًا بالكتابات الشخصية والمذكرات التي تسلط الضوء على تجارب الكتّاب في بيئات جديدة، فإن "يوميات طنجة" تعد قراءة مثيرة للاهتمام.


هل كان الكاتب يميل إلى العزلة؟



بول بولز كان شخصًا ميالًا إلى العزلة إلى حد ما. قضى جزءًا كبيرًا من حياته في مدينة طنجة بالمغرب وعاش بعض الوقت برفقة زوجته جان بولز،  وقد كانت فترة عزلته نسبية حيث انغمس في الكتابة والتأمل. واستفاد من هذه العزلة بعد فراقه زوجته في التفكير والإبداع.


ومع ذلك، فإن بول بولز كان مدركًا جيدًا للثقافة والمجتمعات من حوله، وقام بالتفاعل مع الناس والبيئة المحلية خلال تجاربه في المغرب ورحلاته الأخرى. لذا، يمكن القول أنه جمع بين الفترات الهادئة والعزلة مع التفاعل مع العالم الخارجي. تأثرت كتاباته بتجاربه هذه وبالعزلة النسبية التي عاشها.


جان بولز، زوجة بول بولز، عاشت معه في المغرب لفترة طويلة. وقد كانت علاقتهما معقدة، وكلاهما كتّاب وفنانين، وقد انتقلا معًا إلى المغرب لمدة طويلة. ومع ذلك، ومع  مر الزمن، بدأت تتطور علاقتهما وتتعقد بسبب مشاكل شخصية وفنية.


جان بولز كانت تواجه مشاكل صحية ونفسية، وكانت تعاني من مشكلات في الاستقرار النفسي. هذه الأمور أثرت على علاقتها مع زوجها بول بولز وأدت في النهاية إلى انفصالها عنه وعودتها إلى الولايات المتحدة. تلك الفترة كانت صعبة للزوجين.

وفاة جان بولز:



توفيت زوجة بول بولز، جان بولز (Jane Bowles)، في عام 1973. بعد انفصالها عن بول بولز، عادت إلى الولايات المتحدة قفي وقت لاحقا باقامات متفرقة بين انجلترا ونيويورك وإسبانيا ، تدهورت حالتها الصحية، انتهى بها المطاف في مصحة بمالقة   حيث توفيت بسبب جلطة دماغية ومشاكل صحية ومضاعفات عن عمر (56 سنة 
تركت وراءها إرثًا أدبيًا وأعمالًا تعكس موهبتها الأدبية.
جان بولز (Jane Bowles)، كانت أيضًا كاتبة موهوبة ولها مؤلفات معروفة. من أهم مؤلفاتها:


 -(Two Serious Ladies): هذه الرواية تعتبر واحدة من أشهر أعمالها. تم نشرها في عام 1943 وتتبع قصة امرأتين من الطبقة الاجتماعية الراقية تجريان مغامرات غريبة ومثيرة.


-(In the Summer House): هذه الرواية نشرت في عام 1954 وتعتبر إضافة أخرى مهمة لأعمال جان بولز.


- قصص قصيرة: قد كتبت العديد من القصص القصيرة التي تم نشرها في مجموعات مختلفة مثل "مجموعة عن الحيوانات" (A Little Original Sin) وغيرها.


رغم تقديمها لأعمال أدبية جديرة بالاهتمام، إلا أن جان بولز لم تحقق نفس الشهرة والاعتراف التي حظي بها بول بولز. تركزت رواياتها على تصوير شخصيات غريبة وتجارب غير تقليدية وغالبًا ما استكشفت مواضيع مثل الغربة والتوترات الاجتماعية والجنسية.



ماعلاقة الكاتب المغربي محمد شكري ببول بولز؟


محمد شكري (Mohammed Choukri) هو كاتب مغربي معروف، وعلاقته ببول بولز تتعلق بتأثير أعمال بولز على أدبه. شكري اعترف بأن بول بولز كان إحدى المصادر التي أثرت في أسلوبه الأدبي. قراءة أعمال بولز، أثرت في محمد شكري وألهمته.


يجب ملاحظة أن عالم الأدب مليء بالتأثيرات المتبادلة بين الكتّاب، والتأثيرات الأدبية قد تأخذ أشكالًا مختلفة. بالنسبة لمحمد شكري، كانت أعمال بول بولز إحدى تلك التأثيرات التي ساهمت في تشكيل أسلوبه الأدبي وتطويره..
ترجم بولز بعض أعمال محمد شكري إلى الإنجليزية. واحدة من تلك الترجمات هي رواية "الخبز الحافي " (For Bread Alone) السيرة الذاتية في رواية الخبز الحافي للكاتب المغربي التي كتبها محمد شكري، وقام بول بولز بترجمتها إلى الإنجليزية. هذا كان جزءًا من تعاون أدبي بين الكاتبين ومساهمة في نقل أعمال شكري إلى جمهور إنجليزي أوسع.


هذا التعاون يعكس تقدير بول بولز لأدب محمد شكري واهتمامه بنقل أعماله للقراء الناطقين بالإنجليزية.

تأثير مقهى الحافة على إبداع الكاتب بول بولز في طنجة:



مقهى الحافة (Café de la Paix) كان مكانًا مهمًا بالنسبة للكاتب بول بولز أثناء إقامته في مدينة طنجة بالمغرب. هذه المقهى كانت مركزًا للمثقفين والكتّاب والفنانين الذين عاشوا في المدينة. يُعتقد أن بول بولز كان يرتاد هذا المقهى بانتظام وقضى وقتًا هناك.


ختاما:

مقهى الحافة كانت تجتمع فيها العديد من الشخصيات الأدبية والثقافية، وكانت مكانًا للنقاش وتبادل الأفكار. قد تمثل هذه المقهى مكانا و مصدر إلهام لبول بولز حيث مكنته من التواصل مع مجتمع الكتّاب والفنانين في طنجة.

الأحد، 20 مارس 2022

أشهر أقوال الأديب الروسي فيودور دوستويفسكي



 أقوال الأديب الروسي فيودور دوستويفسكي



يعتبر فيودور دوستويفسكي رائدا من رواد الأدب العالمي بأفكاره وفلسفته حول الحياة الإنسانية، وأقواله الشهيرة ليست مجرّد عبارات واقتباسات أدبية، بل هي المعاناة ومشاعر متنوعة سواء تعلق الأمر بالحبّ أوالموت الفرح والهم.

من خلال تجربتي الخاصة واهتمام القراء بهذا المؤلف العظيم حاولت جمع عددًا لا بأس به من أقوال دوستويفسكي الخالدة والعميقة، التي قد تجعلك تعيد ذاكرة مجموعة من مؤلفات دوستويفسكي وقراءة أهم الحكم والأقوال التي تجعلك تحس بأعظم متعة لتجربة حياة تندهش لعمق تفكير هذا العبقري.

أقوال وحكم فيودور دوستويفسكي




فيودور ميخائيلوفيتش دوستويفسكي :



كاتب روسي من زمن القياصرة الروس، وأعظم أدباء العالم الذي فهم البشر

شخصياته دائما في أقصى حالات اليأس وعلى حافة الهاوية...

دوستويفسكي روائي و فيلسوف تناولت أعماله الجانب النفسي والوجودي للبشرية، جسد من خلال رواياته الحقبة المضطربة والصراع الذي عاش فيه المجتمع الروسي في القرن 19 على المستوى السياسي والاجتماعي.

ومن أهم أعماله وأكثرها تأثيرا في عالم الأدب: المقامر ، الأبله، الجريمة و العقاب، الشياطين ،الإخوة كرمازوف، الإنسان الصرصار ...

قوة كتاباته تكمن في صدقه، ودقة تحليله المميز للحالة السياسية والاجتماعية والروحية ....

لقد لعب القمار، واضطر للتسول في وقت من الأوقات أثناء هجرته، لكنه تغلب على الظروف، وأصبح من أعظم كتاب الروس و العالم و كذلك أكثرهم تقديرا واحتراما.


تعد أقوال دوستويفسكي واقتباساته فلسفات حياتية عظيمة وعميقة ستجعلك حتمًا تعيد عباراته في كل موقف إنساني يصادفك، وصدق من قال أن التجربة تجعلك ناضجا، ومن لا يعبر الطرقات والمسافات يصعب أن ينهل من مدرسة الحياة. الأديب و الفيلسوف فيودور دوستويفسكي فكّر بعمق في العالم، وشرب من كأس الحياة الحلو والمر، وأنتج لنا قائمة بأشهر الاقتباسات المميزة وهي حقائق نبعت من داخله، مشاعر من القلب وصلت للمتلقي بمعاناتها وألمها، بصدقها دون تلوين. وهذه أشهر أقواله المتميزة :


حكم وأقوال دوستويفسكي :



"كل أعمال الإنسان تتألف في الحقيقة من شيء واحد فقط وهو إثبات نفسه في كل مرة".

"طفولتك تنتهي عندما تدرك أن النوم مكافأة وليس عقاب".

"ياإلهي لماذا يموت الأطفال ؟ لماذا لاترفعهم إلى السماء مؤقتا ريثما تنتهي الحرب، ثم تعيدهم إلى بيوتهم آمنين؟ وحين يسألهم الأهل محتارين : أين كنتم؟ يقولون مرحين - كنا نلعب مع الغيوم -.

"إن المرء يكون أقرب إلى الحقيقة حين يكون غبيا، إن الغباء يمضي نحو الهدف رأسا، الغباء بساطة وإيجاز، أما الذكاء فمكر ومخاتلة، إن الفكر الذكي فاجر فاسد، أما الغباء فمستقيم شريف، لقد شرحت لك يأسي، وعلى قدر ما يكون الشرح غبيا يكون الأمر أفضل في نظري".

"إن حمير هذه المدينة يدهشهم أنإن العذاب هو المصدر الوحيد للادراك، رغم أنني قلت في البداية أن الادراك هو أسوأ ما يتميز به الانسان".

"أن المزاج كثيرا ما ينتصر ويتمرد على قرارات العقل".

"إن أفضل لحظة للتعارف في رأيي هي اللحظة التي تسبق الفراق".

أجمل ماقال دوستويفسكي عن الحب :


"فرحةُ الحبِّ عظيمة، لكنَّ المُعاناة فظيعة، والأفضَل للإنسَان أن لاَ يحبّ أبدا".

"أنني أحبك أكثر مما أحب أي شيء في هذا العالم، أحبك ألف مرة أكثر مما أحب أي شيء في هذا العالم".

"يلقي ذو الضمير العذاب حين يقر بذنبه، هذا هو عقابه".


"إن مفكرا معتزلا عن العالم قد ندب حظ البشر فقال : "أصبحت الإنسانية مسرفة في الجلبة والضوضاء، مفرطة في الصناعة، على حطام الهدوء النفسي والغبطة الروحية".

"هنا، في هذا القلب، تراكمت أشياء كثيرة سيدهش منها العالم حين سينكشف كل شيء في يوم الحساب".

"لقد تواضعت جدا، حتى ظنوا أنني لا شيء".

أهم أقوال اقتباسات فيودور دوستويفسكي :


" تبلغي الثالثة والعشرين قبل أن تتزوجي، فيروجون عنك الشائعات".

"في جحر كالحجر الذي نعيش فيه، لا يمكن أن تطير ذبابة إلا ويبلغ نبأ طيرانها جميع الناس".


أجمل ماقال دوستويفسكي عن الحزن :


"أقسى البكاء ليس الذي يداهمنا قبل الكلام أو بعده، بل ذلك الذي يقطع أنفاسنا ونحن في منتصف الكلام ويجبرنا على التوقف".

"أنا أنطق بما لا تجرؤ أنت على التفكيري فيه".

"إن قطعة الخبز تبدو لنا دائما أكبر مما هي في الواقع حين نراها في يد غيرنا".

"إني شديد الحزن لأني أراهم يجهلون الحقيقة بينما أعرفها أنا، ماأصعب الأمر على من يعرف الحقيقة وحده، إنهم لن يفهموا ذلك أبدا".

"إن من الصعب على شخص آخر غيري أن يعرف عمق الألم الذي أعانيه؛ وذلك لسبب بسيط هو أنه ليس أنا بل آخر".



"قد أكون على خطأ، ولكني أحسب أن في الإمكان معرفة رجل من ضحكته".

أجمل ماقال دوستويفسكي عن الحياة :


"نحن في الربيع، والخواطر التي توافيني ممتعة جدا تتدفق الحياة وتفيض قوة، وتحمل إلي معاني رقيقة مفعمة بالحنان، كل شيء يبدو لي ورديا".

أتعرفون ماذا يعني ألا يعرف أحدا إلى أين يذهب؟".

"إن الفقر ليس خطيئة وإنما الخطيئة أن يكون المرء غنيا فيُهين الآخرين".

"ان القيام بخطوة جديدة أو التلفظ بكلمة جديدة هو أكثر ما يخشاه الناس".

"الشتاء بارد علي من لا يملكون الذكريات الدافئة".

"وهذا هو الساقي الحكيم جدا يصب الخمر المدهشة، أنا الآن سعيد لأني وهبت بصلة في هذا اليوم".

"كل شيء يموت يا حبيبتي الغالية، حتى الذكريات وحتى أنبل العواطف، ويحل محلها نوع من الحكمة الباردة يجعل الندم يهدأ.. فلماذا نثور ..؟!".

"كانت أمي تقول لنا دائما : إضحكوا في وجه أبيكم عندما يعود إلى البيت فالعالم في الخارج موحش يحطم الآباء".

"أيها السيد العزيزليس الفقر رذيلة ولا الإدمان على السكر فضيلة .. ولكن البؤس رذيلة البؤس رذيلة!".

"أصررت على الصمت سنين طويلة، لم أتنازل أن أفتح فمي بكلمة لإنسان، ثم ها أنا ذا أُخرج جميع تلك السخافات دفعة واحدة".

"في رأيي ، المهم ليس جمال الوجه، بل البراءة هي الأهم".

"الفقر هو الذي يصنع الفنان، وهو أمر لابد منه في البداية".

"ليس الذكاء هو الشيء الهام بل ما يوجه الذكاء، أي الطبع، القلب، النبل،التقدم" .

"لست في حاجة الا الى هذا , أنا في حاجة الى الهدوء , إنني مستعد لأن أبيع الكون كله بقرش واحد ، شريطة أن أُترك و شأني هادئاً مطمئنا"ً.

"لا تعترالسخرية هي الملاذ الأخير لشعب متواضع و بسيط.ف بالحريق الذي في داخلك.. ابتسم وقل أنها حفلة شواء".

"أنا سجين عادات سيئة، أفعل ما ينبغي الا أفعله".

"سبب من أهم أسباب الفشل في الحياة أن تعتقد أن الجميع يركز معك، وينشغل بك، صدقني لا أحد يهتم".

"ما أسعد الذين لا يملكون شيئا يستحق أن يوصدوا عليه الأبواب بالأقفال".

"!أن بي صفة غريبة هي أنني أستطيع أن أكره الأماكن و الأشياء ككرهي للأشخاص تماما".

"خطر على بالي أن من الأفضل أن أنسى نسياناً تاماً كل ما كان , وكل ما عشته في هذه السنين الأخيرة , أن أنسى كل شيء، أن أجدد روحي وأستأنف حياتي بقوة جديدة، كنت أحلم بهذا وأنتظر أن أبعث بعثاً جديداً".



 


 

 

 


الخميس، 24 فبراير 2022

نبذة عن حياة الشاعر والروائي محمد خير الدين

 مراجعة السيرة الذاتية للروائي والشاعر خير الدين

 

محمد خير الدين من أبرز الشخصيات الأدبية المغربية الأمازيغية، ولد الشاعر والروائي المغربي  بقرية أزرواضو التابعة لبلدية تفرواوت.هاجرت أسرته إلى الدار البيضاء، كبر هناك وترعرع. ترك الدراسة باكراً إلا أنه اهتم بالشعر في مرحلة المراهقة أجاد فيه، كان يكتب باللغة الفرنسية بالطريقة الكلاسيكية وكانت قصائده رائعة محبوكة وموزونة، و ينشرها آنذاك في صحيفة اسمها لا فيجي ماروكين " La Vigie Marocaine   "

 

الشاعر والروائي المغربي محمد خير الدين


 كاتب المغرب الحاضر الغائب محمد خير:

 

 كان يكتب ويعبر باللغة الفرنسية فقط، ولم يكتب مطلقاً باللغة العربية أو بالأمازيغية، كانت تعرفه نجوم باريس وتحتضنه سماء فرنسا، وبذلك لم يدع صيته عربياً، بينما برز كأحد أهم الشعراء المغاربة  المحدثين إلى  جانب عبد الكبير الخطيبي، الطاهر بن جلون، عبد اللطيف اللعبي، ومصطفى النيسابوري. وقد اتسمت كتاباته بالالتزام السياسي والاجتماعي.

 

 محمد خير الدين المناضل:     

 

عمل في العشرين من عمره مندوباً بالضمان الاجتماعي من عام 1961  م إلى 1963 م في أكادير ثم في الدار البيضاء، واستقال سنة 1967 م من منصبه وهاجر إلى باريس هارباً من الملاحقة القانونية لاشتراكه في انتفاضة مارس1965 م، وهي احتجاجات وقعت في مجموعة من شوارع المدن المغربية، حيث بدأت مع الاحتجاجات الطلابية بمدينة الدار البيضاء للتوسع وتشمل الأحياء الفقيرة بكل المدن المغربية بتاريخ مارس 1965م ، وقد تكبدت السلطات أنذاك العديد من الخسائر حيث فقدت على إثرها عشرات من الجنود. ليلتحق بعد ثلاث سنوات بثورة طلاب فرنسا في (مايو 1968).

لطالما ناضل وحلم محمد خير الدين من أجل تأسيس معهد ثقافي خاص للأمازيغية، وقد تأتى له ذلك من خلال المعهد الملكي للثقافة    

. (IRCAM)

صدر لخير الدين كتابه الأول في لندن سنة  1964م بعنوان "غثيان أسود" وقد ضم قصائد تشيد بيأس وجودي متأصل. فتتألف أعماله من روايات وأشعار تظهر تداخلاً مع مشاعره الشخصية وذكرياته وأحلامه بالإضافة إلى إنفعالاته، نشرت له دار سوي (Seuil) الفرنسية رواية "أكادير" التي كتبها في أعقاب الزلزال الذي دمر المدينة المغربية سنة 1960م، وكان عمره أنذاك لا يتجاوز أربعة وعشرون عاما متأثرا بما شاهده في المدينة من تدمير ، فتحكي هذه الرواية قصة شخص كان موظفا في مؤسسة الضمان الاجتماعي، ولكن هذه المؤسسة ترسله إلى مدينة منكوبة، وكان سبب نكبة هذه المدينة هو حدوث زلزال فيها عام 1960، ليقوم هذا الموظف بجمع ملفات كل السكان المنكوبين والمتضررين.

 أثارت بنية السرد الروائي إعجاب إدموند عمران المالح، حيث تنبأ بولادة روائي مغربي جديد وشاعر كبير مبدع استثنائي قادم، حاز على إثرها جائزة الفتية الشرسين سنة 1967م و التي أسسها جون كوكتو

 

من أشهر مؤلفات محمد خير الدين  :

-         هذا المغرب.

-         شمس عنكبوتية.

-         الجسد السالب.

-         كان يا مكان زوجين سعيدين.

-         حياة وحلم شعب دائم التيهان.

-         أسطورة وحياة أغونشيش.

-         الملك.

-         أنا المر.

-         النباش.

-         أغادير.

وفي ختام هذه المراجعة:

 

رجع محمد خير الدين إلى المغرب سنة 1979م بعد غياب ستة عشر عاما، أصدر حينها ديوان شعر جديد " انبعاث الورود البرية" وعمل على نشر مجموعة من النصوص وعن آرائه  في " جريدة المغرب " الفرانكفونية، يعبر فيها عن أصوله الأمازيغية ويغوص فيها عن التقاليد السوسية، اهتمت بهذه النصوص الإبداعية دار سوي الفرنسية سنة 1984 م ونشرتها بعنوان "أسطورة وحياة أغونشيش"، كان آخر أعماله ديوان شعري"نصب تذكاري" وبقي في بلاده المغرب حتى وفاته بعد أن أصيب بمرض عضال.

Literature in the Maghreb.

 

 






 

 

 

استثمار الملوك: لماذا يتصدر حجر الكريسوبيريل قائمة أثمن الأحجار الكريمة في 2026؟

حجر الكريسوبيريل       في الوقت الذي يبحث فيه المستثمرون عن ملاذات آمنة بعيداً عن تقلبات العملات الرقمية والأسواق التقليدية، برز حجر الكريسو...